“微雨过棋轩”的意思及全诗出处和翻译赏析

微雨过棋轩”出自宋代陆游的《闲中戏赋村落景物》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi yǔ guò qí xuān,诗句平仄:平仄仄平平。

“微雨过棋轩”全诗

《闲中戏赋村落景物》
宋代   陆游
覆筱初成屋,编荆旋作门。
孤云生钓濑,微雨过棋轩
柳种来傍县,花栽乞近村。
石欹聊可坐,地褊不成园。
酒榼刳枫瘿,香炉断竹根。
海鸥呼可下,陇鸟教能言。
抟饭迎双鹤,联绦系小猿。
山家虽寂寞,随事有盘餐。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《闲中戏赋村落景物》陆游 翻译、赏析和诗意

《闲中戏赋村落景物》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

覆篠初成屋,编荆旋作门。
我在闲暇之余,用篠竹覆盖搭建了一座简陋的房屋,用荆条编织了门。

孤云生钓濑,微雨过棋轩。
孤独的云朵在钓鱼的溪流上升起,微雨洒过棋室。

柳种来傍县,花栽乞近村。
我种植了柳树,让它靠近县城,乞求着有人种植花朵靠近村庄。

石欹聊可坐,地褊不成园。
我找了块石头作为坐凳,虽然地方狭小,无法打造成花园。

酒榼刳枫瘿,香炉断竹根。
我用酒榼刻削枫树的瘤疤,香炉断裂了竹根。

海鸥呼可下,陇鸟教能言。
海鸥呼唤着可以降落,陇鸟教会了说话。

抟饭迎双鹤,联绦系小猿。
我搅拌饭菜迎接双鹤,用绳子系住小猿。

山家虽寂寞,随事有盘餐。
虽然山家寂寞,但随着事物的发展,我有了丰盛的饭菜。

这首诗词以描绘村落景物为主题,展现了作者在闲暇时光中对自然环境的观察和感悟。诗中的村落景物简朴而自然,表达了作者对简单生活的向往和对自然的热爱。通过描绘房屋、柳树、花朵等元素,诗人表达了对自然的热爱和对生活的热情。诗中的一些意象,如海鸥、陇鸟、双鹤和小猿,增添了一种生动活泼的氛围,使整首诗词更加生动有趣。整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了村落景物,表达了作者对自然和生活的热爱,给人以宁静、淡泊的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微雨过棋轩”全诗拼音读音对照参考

xián zhōng xì fù cūn luò jǐng wù
闲中戏赋村落景物

fù xiǎo chū chéng wū, biān jīng xuán zuò mén.
覆筱初成屋,编荆旋作门。
gū yún shēng diào lài, wēi yǔ guò qí xuān.
孤云生钓濑,微雨过棋轩。
liǔ zhǒng lái bàng xiàn, huā zāi qǐ jìn cūn.
柳种来傍县,花栽乞近村。
shí yī liáo kě zuò, dì biǎn bù chéng yuán.
石欹聊可坐,地褊不成园。
jiǔ kē kū fēng yǐng, xiāng lú duàn zhú gēn.
酒榼刳枫瘿,香炉断竹根。
hǎi ōu hū kě xià, lǒng niǎo jiào néng yán.
海鸥呼可下,陇鸟教能言。
tuán fàn yíng shuāng hè, lián tāo xì xiǎo yuán.
抟饭迎双鹤,联绦系小猿。
shān jiā suī jì mò, suí shì yǒu pán cān.
山家虽寂寞,随事有盘餐。

“微雨过棋轩”平仄韵脚

拼音:wēi yǔ guò qí xuān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微雨过棋轩”的相关诗句

“微雨过棋轩”的关联诗句

网友评论


* “微雨过棋轩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微雨过棋轩”出自陆游的 《闲中戏赋村落景物》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢