“魂惊鬼啸林”的意思及全诗出处和翻译赏析

魂惊鬼啸林”出自宋代陆游的《夜行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hún jīng guǐ xiào lín,诗句平仄:平平仄仄平。

“魂惊鬼啸林”全诗

《夜行》
宋代   陆游
路长忧炬尽,马弱畏泥深。
肠断猿啼树,魂惊鬼啸林
艰危穷自惯,寒苦老难禁。
回首金牛道,加鞭负壮心。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《夜行》陆游 翻译、赏析和诗意

《夜行》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个夜晚行路的情景,表达了诗人在困境中坚持前行的决心和勇气。

诗词的中文译文如下:
路长忧炬尽,马弱畏泥深。
肠断猿啼树,魂惊鬼啸林。
艰危穷自惯,寒苦老难禁。
回首金牛道,加鞭负壮心。

诗词的诗意是诗人在夜晚行路时所经历的困苦和艰辛。诗中提到了路途的漫长和疲惫,马匹的疲弱和畏惧,以及诗人内心的痛苦和恐惧。猿啼和鬼啸的描写增加了诗词的神秘和恐怖氛围。诗人在艰难困苦中习以为常,寒苦已经成为他难以忍受的老问题。然而,诗人并没有放弃,他回首看着金牛道,加鞭奋勇前行,表达了他坚定的意志和壮志。

这首诗词通过描绘夜行的场景,表达了诗人在困境中坚持不懈的精神和追求。诗人通过自然景物的描写,将自己的内心感受与读者产生共鸣,展现了对困境的勇敢面对和积极应对的态度。整首诗词以简洁而有力的语言,表达了诗人对生活的坚守和对未来的希望,具有深刻的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“魂惊鬼啸林”全诗拼音读音对照参考

yè xíng
夜行

lù cháng yōu jù jǐn, mǎ ruò wèi ní shēn.
路长忧炬尽,马弱畏泥深。
cháng duàn yuán tí shù, hún jīng guǐ xiào lín.
肠断猿啼树,魂惊鬼啸林。
jiān wēi qióng zì guàn, hán kǔ lǎo nán jìn.
艰危穷自惯,寒苦老难禁。
huí shǒu jīn niú dào, jiā biān fù zhuàng xīn.
回首金牛道,加鞭负壮心。

“魂惊鬼啸林”平仄韵脚

拼音:hún jīng guǐ xiào lín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“魂惊鬼啸林”的相关诗句

“魂惊鬼啸林”的关联诗句

网友评论


* “魂惊鬼啸林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“魂惊鬼啸林”出自陆游的 《夜行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢