“晨起登堂正幅巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

晨起登堂正幅巾”出自宋代陆游的《自责》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén qǐ dēng táng zhèng fú jīn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“晨起登堂正幅巾”全诗

《自责》
宋代   陆游
晨起登堂正幅巾,萧然聊欲养吾神。
凡心未免更诗字,习气犹思议古人。
买屩为登山寺去,彻灯缘爱月窗新。
何时一切消除尽,终作无怀上古民?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自责》陆游 翻译、赏析和诗意

《自责》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晨起登堂正幅巾,
早晨起床,我戴上正式的头巾,
萧然聊欲养吾神。
心情平静,我想养育我的精神。
凡心未免更诗字,
平凡的心思总是写下诗句,
习气犹思议古人。
我习惯于思考古人的见解。

买屩为登山寺去,
我买了一双木屐去登山寺,
彻灯缘爱月窗新。
透过灯光,我喜欢看着新月的窗户。
何时一切消除尽,
何时才能消除一切烦恼,
终作无怀上古民?
最终成为一个无忧无虑的古代人?

诗意和赏析:
《自责》这首诗词表达了诗人陆游对自己的内心反思和自责之情。诗人在清晨起床时,戴上正式的头巾,希望能够培养自己的精神。他承认自己的心思平凡,但仍然习惯于思考古人的智慧和见解。

诗中提到了买屩去登山寺,这可能是诗人寻求心灵安宁和启示的一种方式。透过灯光,他喜欢凝视着窗外的新月,这象征着新的希望和美好。

然而,诗人也反思了自己的境遇。他思考着何时才能消除一切烦恼,成为一个无忧无虑的古代人。这表达了他对现实生活的不满和对过去时代的向往。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对自己内心状态的自责和对古代智慧的思考。它展示了诗人对现实生活的反思和对理想境界的追求,同时也反映了他对过去时代的向往和对内心平静的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晨起登堂正幅巾”全诗拼音读音对照参考

zì zé
自责

chén qǐ dēng táng zhèng fú jīn, xiāo rán liáo yù yǎng wú shén.
晨起登堂正幅巾,萧然聊欲养吾神。
fán xīn wèi miǎn gèng shī zì, xí qì yóu sī yì gǔ rén.
凡心未免更诗字,习气犹思议古人。
mǎi juē wèi dēng shān sì qù, chè dēng yuán ài yuè chuāng xīn.
买屩为登山寺去,彻灯缘爱月窗新。
hé shí yī qiè xiāo chú jǐn, zhōng zuò wú huái shàng gǔ mín?
何时一切消除尽,终作无怀上古民?

“晨起登堂正幅巾”平仄韵脚

拼音:chén qǐ dēng táng zhèng fú jīn
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晨起登堂正幅巾”的相关诗句

“晨起登堂正幅巾”的关联诗句

网友评论


* “晨起登堂正幅巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨起登堂正幅巾”出自陆游的 《自责》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢