“蓬窗对亲旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓬窗对亲旧”出自宋代陆游的《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:péng chuāng duì qīn jiù,诗句平仄:平平仄平仄。

“蓬窗对亲旧”全诗

《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》
宋代   陆游
畏首复畏尾,吾身其余几?虽云食不足,健决岂不伟。
蓬窗对亲旧,情话来亹亹。
何以永今朝,沽酒刺圈豨。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
畏首复畏尾,吾身其余几?
虽云食不足,健决岂不伟。
蓬窗对亲旧,情话来亹亹。
何以永今朝,沽酒刺圈豨。

诗意:
这首诗词表达了作者在秋夜中的感受和思考。作者感到畏首畏尾,担心自己的余生还有多少时间。尽管说食物不足,但作者仍然决心保持健康,不愿放弃追求伟大的目标。他坐在茅窗前,与亲友对话,情感真挚而深沉。作者思考着如何度过今天,他决定喝酒来麻痹自己的痛苦,同时也用酒来刺激自己的勇气。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对生命的思考和对未来的担忧。作者通过对自己生命的反思,表达了对时间的敬畏和对生命的珍惜。他不愿意被困于生活的琐事,而是希望能够追求更高的目标和意义。诗中的蓬窗对亲旧,情话来亹亹,展现了作者对亲友的深情厚意,也表达了他对人际关系的重视。最后,作者选择了沽酒刺圈豨,这种豨是一种野猪,象征着困难和挑战。通过喝酒来刺激自己的勇气,作者表达了他不畏艰难困苦的决心和坚持追求的精神。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对生命的思考和对未来的期许,展现了他对亲情友情的珍视,同时也表达了他不畏困难的勇气和坚持追求的决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓬窗对亲旧”全诗拼音读音对照参考

qiū yè gǎn yù shí shǒu yǐ gū cūn yī quǎn fèi cán yuè jǐ rén xíng wéi yùn
秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵

wèi shǒu fù wèi wěi, wú shēn qí yú jǐ? suī yún shí bù zú, jiàn jué qǐ bù wěi.
畏首复畏尾,吾身其余几?虽云食不足,健决岂不伟。
péng chuāng duì qīn jiù, qíng huà lái wěi wěi.
蓬窗对亲旧,情话来亹亹。
hé yǐ yǒng jīn zhāo, gū jiǔ cì quān xī.
何以永今朝,沽酒刺圈豨。

“蓬窗对亲旧”平仄韵脚

拼音:péng chuāng duì qīn jiù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓬窗对亲旧”的相关诗句

“蓬窗对亲旧”的关联诗句

网友评论


* “蓬窗对亲旧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓬窗对亲旧”出自陆游的 《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢