“曾经白鹭洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾经白鹭洲”出自宋代陆游的《王成之给事挽歌辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng jīng bái lù zhōu,诗句平仄:平平平仄平。

“曾经白鹭洲”全诗

《王成之给事挽歌辞》
宋代   陆游
昔泝黄牛峡,曾经白鹭洲
从容参步武,谈笑极风流。
晚预蓬莱客,时从禊祓游。
挥毫看半醉,追想只添愁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《王成之给事挽歌辞》陆游 翻译、赏析和诗意

《王成之给事挽歌辞》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经泛舟在黄牛峡,曾经游览过白鹭洲。从容自得地参与武术,谈笑间展现出极致的风流。晚年预计成为蓬莱仙客,时常参加禊祓之游。挥毫写字时感到半醉,回忆起往事只增添了愁思。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游回忆过去的景象和自己的心情。他回忆起曾经在黄牛峡泛舟的经历,游览过白鹭洲的美景。他以从容自得的姿态参与武术,与人谈笑间展现出风流的气质。然而,随着年岁的增长,他开始预感自己将成为蓬莱仙客,时常参加禊祓之游,意味着他已进入晚年。在挥毫写字的时候,他感到自己仿佛半醉,回忆起往事只增添了愁思。

赏析:
这首诗词以简洁而流畅的语言,表达了作者对过去时光的回忆和对未来的思考。通过描绘自然景色和自身的心境,诗人展示了对美好时光的怀念和对未来的忧虑。诗中的黄牛峡和白鹭洲象征着美好的回忆和遥远的仙境,而从容参与武术和谈笑风流则展现了作者年轻时的豪情和自信。然而,随着时间的流逝,作者开始感受到岁月的无情,他预感自己将成为蓬莱仙客,这象征着他即将进入晚年。挥毫写字时的半醉状态和回忆只增添了他的愁思,表达了对逝去时光的无奈和对未来的担忧。整首诗词通过对过去和未来的对比,展现了作者对人生的思考和对时光流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾经白鹭洲”全诗拼音读音对照参考

wáng chéng zhī jǐ shì wǎn gē cí
王成之给事挽歌辞

xī sù huáng niú xiá, céng jīng bái lù zhōu.
昔泝黄牛峡,曾经白鹭洲。
cóng róng cān bù wǔ, tán xiào jí fēng liú.
从容参步武,谈笑极风流。
wǎn yù péng lái kè, shí cóng xì fú yóu.
晚预蓬莱客,时从禊祓游。
huī háo kàn bàn zuì, zhuī xiǎng zhǐ tiān chóu.
挥毫看半醉,追想只添愁。

“曾经白鹭洲”平仄韵脚

拼音:céng jīng bái lù zhōu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾经白鹭洲”的相关诗句

“曾经白鹭洲”的关联诗句

网友评论


* “曾经白鹭洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾经白鹭洲”出自陆游的 《王成之给事挽歌辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢