“盘箸无时阙鲑菜”的意思及全诗出处和翻译赏析

盘箸无时阙鲑菜”出自宋代陆游的《书幸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pán zhù wú shí quē guī cài,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“盘箸无时阙鲑菜”全诗

《书幸》
宋代   陆游
谋身从昔本迂疏,岂料余年却晏如。
盘箸无时阙鲑菜,道途随事有舟车。
故衣已敝月三浣,短发虽残日一梳。
里巷浮沉亦何憾,见贤犹及渡江初。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书幸》陆游 翻译、赏析和诗意

《书幸》是宋代陆游的一首诗词。这首诗词描述了作者在晚年时的心境和生活状态。

诗词的中文译文如下:
谋身从昔本迂疏,
岂料余年却晏如。
盘箸无时阙鲑菜,
道途随事有舟车。
故衣已敝月三浣,
短发虽残日一梳。
里巷浮沉亦何憾,
见贤犹及渡江初。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己晚年生活的感慨和满足。诗中的“谋身从昔本迂疏”意味着作者年轻时追求名利,过着繁忙而迂腐的生活。然而,到了晚年,作者却发现自己的生活变得宁静而安逸,与年轻时的预期相反。他不再追求世俗的功名利禄,而是过着简朴的生活,吃的是普通的饭菜,行走的是普通的道路,没有奢华的餐具和交通工具。他的衣服已经破旧,每月只洗三次,头发虽然稀疏,但每天只梳理一次。尽管他的生活平凡,但他并不感到遗憾,因为他在这个世间看到了贤人的存在,这让他觉得自己的生活仍然有意义。

赏析:
《书幸》这首诗词展现了陆游晚年的心态和对生活的领悟。通过对自己过去和现在生活的对比,作者表达了对功名利禄的看透和对简朴生活的满足。他不再追求物质的富裕,而是注重内心的宁静和对贤人的敬仰。这首诗词以简洁的语言描绘了作者的生活状态,表达了对平凡生活的领悟和对内心世界的满足。整首诗词给人一种淡泊宁静的感觉,让人反思人生的价值和追求的方向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盘箸无时阙鲑菜”全诗拼音读音对照参考

shū xìng
书幸

móu shēn cóng xī běn yū shū, qǐ liào yú nián què yàn rú.
谋身从昔本迂疏,岂料余年却晏如。
pán zhù wú shí quē guī cài, dào tú suí shì yǒu zhōu chē.
盘箸无时阙鲑菜,道途随事有舟车。
gù yī yǐ bì yuè sān huàn, duǎn fā suī cán rì yī shū.
故衣已敝月三浣,短发虽残日一梳。
lǐ xiàng fú chén yì hé hàn, jiàn xián yóu jí dù jiāng chū.
里巷浮沉亦何憾,见贤犹及渡江初。

“盘箸无时阙鲑菜”平仄韵脚

拼音:pán zhù wú shí quē guī cài
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盘箸无时阙鲑菜”的相关诗句

“盘箸无时阙鲑菜”的关联诗句

网友评论


* “盘箸无时阙鲑菜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盘箸无时阙鲑菜”出自陆游的 《书幸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢