“九万天衢浩浩风”的意思及全诗出处和翻译赏析

九万天衢浩浩风”出自宋代陆游的《宿上清宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wàn tiān qú hào hào fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“九万天衢浩浩风”全诗

《宿上清宫》
宋代   陆游
九万天衢浩浩风,此身真是一枯蓬。
盘蔬采掇多灵药,阁道攀隮出半空。
累尽神僊端可致,心虚造化欲无功。
金丹定解幽人意,散作山椒百炬红。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《宿上清宫》陆游 翻译、赏析和诗意

《宿上清宫》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九万天衢浩浩风,
此身真是一枯蓬。
盘蔬采掇多灵药,
阁道攀隮出半空。
累尽神僊端可致,
心虚造化欲无功。
金丹定解幽人意,
散作山椒百炬红。

诗意:
这首诗词描绘了作者在上清宫宿处的情景。作者感叹自己在纷繁世事中的渺小和无足轻重,形容自己如同一株干枯的蓬草。他在宫中采集各种珍贵的草药,攀登高阁,仿佛踏上半空之中。然而,他感到自己的精力已经耗尽,无法达到神仙的境界,内心空虚,对于自然的创造力感到无能为力。最后,他将金丹(炼丹术中的一种药物)比喻为解开幽人内心意境的钥匙,将其散布如山椒一般,照亮幽暗的心灵。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对于人生的思考和对于自身境遇的感慨。通过描绘自然景物和炼丹的隐喻,作者表达了对于人生追求和努力的无奈和困惑。他感叹自己的渺小和无力,同时也表达了对于内心世界的渴望和追求。最后两句以金丹和山椒的形象,寓意着对于心灵的启迪和照亮。整首诗词意境深远,给人以思考和启示,展现了陆游独特的诗意和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九万天衢浩浩风”全诗拼音读音对照参考

sù shàng qīng gōng
宿上清宫

jiǔ wàn tiān qú hào hào fēng, cǐ shēn zhēn shì yī kū péng.
九万天衢浩浩风,此身真是一枯蓬。
pán shū cǎi duō duō líng yào, gé dào pān jī chū bàn kōng.
盘蔬采掇多灵药,阁道攀隮出半空。
lèi jǐn shén xiān duān kě zhì, xīn xū zào huà yù wú gōng.
累尽神僊端可致,心虚造化欲无功。
jīn dān dìng jiě yōu rén yì, sàn zuò shān jiāo bǎi jù hóng.
金丹定解幽人意,散作山椒百炬红。

“九万天衢浩浩风”平仄韵脚

拼音:jiǔ wàn tiān qú hào hào fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九万天衢浩浩风”的相关诗句

“九万天衢浩浩风”的关联诗句

网友评论


* “九万天衢浩浩风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九万天衢浩浩风”出自陆游的 《宿上清宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢