“觅句嗟心在”的意思及全诗出处和翻译赏析

觅句嗟心在”出自宋代陆游的《衰病》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mì jù jiē xīn zài,诗句平仄:仄仄平平仄。

“觅句嗟心在”全诗

《衰病》
宋代   陆游
病除犹老健,雨止得冬晴。
觅句嗟心在,钞书试眼明。
朝寒添布褐,晚步出柴荆。
外慕终无益,儿曹且力耕。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《衰病》陆游 翻译、赏析和诗意

《衰病》是宋代文学家陆游所写的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

病除犹老健,
疾病消除后,我虽已年迈,但身体仍然健康,
雨止得冬晴。
雨停了,冬日晴朗。

觅句嗟心在,
我寻找着能表达内心感叹的词句,
钞书试眼明。
研读书籍,检验我的眼力。

朝寒添布褐,
早晨的寒冷使我加添厚衣,
晚步出柴荆。
傍晚时我外出散步,穿过草丛。

外慕终无益,
向外追求虚名和功利终究无益,
儿曹且力耕。
与子孙们一同努力耕耘。

这首诗词表达了作者陆游对自身病痛的感慨,他虽然年纪已大,但是病痛却仍能得以康复,体现出他对生命的坚韧与积极向上的态度。诗中描述了雨过天晴的冬日景色,表达了作者内心的喜悦和对自然的赞美。作者通过觅句、钞书来表达对学习的热爱和追求真理的决心。他在朝寒中添衣,晚上散步时穿过柴荆,展现了对生活的积极投入和对健康的珍惜。最后,作者表达了对名利的淡泊态度,强调与子孙一同努力耕耘的重要性。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了作者对生命的热爱和对自然、学习以及家庭的关注。通过对病愈、自然景色和生活琐事的描写,诗人表达了对病痛的坚韧与积极向上的态度,以及对真理和家庭价值的追求。这首诗词既展现了作者的个人情感,又具有普遍的人生哲理,让读者能够在共鸣中感受到生活的美好和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“觅句嗟心在”全诗拼音读音对照参考

shuāi bìng
衰病

bìng chú yóu lǎo jiàn, yǔ zhǐ dé dōng qíng.
病除犹老健,雨止得冬晴。
mì jù jiē xīn zài, chāo shū shì yǎn míng.
觅句嗟心在,钞书试眼明。
cháo hán tiān bù hè, wǎn bù chū chái jīng.
朝寒添布褐,晚步出柴荆。
wài mù zhōng wú yì, ér cáo qiě lì gēng.
外慕终无益,儿曹且力耕。

“觅句嗟心在”平仄韵脚

拼音:mì jù jiē xīn zài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“觅句嗟心在”的相关诗句

“觅句嗟心在”的关联诗句

网友评论


* “觅句嗟心在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觅句嗟心在”出自陆游的 《衰病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢