“日日思归饱蕨薇”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日思归饱蕨薇”出自宋代陆游的《食荠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì sī guī bǎo jué wēi,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“日日思归饱蕨薇”全诗

《食荠》
宋代   陆游
日日思归饱蕨薇,春来荠美忽忘归。
传夸真欲嫌茶苦,自笑何时得瓠肥?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《食荠》陆游 翻译、赏析和诗意

《食荠》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日日思归饱蕨薇,
春来荠美忽忘归。
传夸真欲嫌茶苦,
自笑何时得瓠肥?

诗意:
这首诗词描绘了陆游在异乡思念家乡的情景。他每天都想着回家,享受家乡特产的美食,充分品味着家乡的美好。然而,当春天来临,大地万物复苏时,他却忽然忘记了回家的愿望。诗人在表达思乡之情的同时,也借此反思人情的变幻和自己的欲望。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的思乡之情。诗的开头两句"日日思归饱蕨薇,春来荠美忽忘归"清晰地揭示了诗人的思念之情。"蕨薇"和"荠"是指家乡的美食,诗人在异乡时每天都怀念着家乡的美味。然而,当春天来临,大地万物复苏时,他却忽然忘记了回家的愿望,这种心境的转变反映了人之常情。诗的后两句"传夸真欲嫌茶苦,自笑何时得瓠肥"是诗人对自己内心欲望的自我反省。"传夸真"是指人们常常夸大自己的欲望,而"茶苦"和"瓠肥"则象征着世俗的欲望和享受。诗人自嘲地说,何时才能满足这些欲望,得到真正的满足呢?

整首诗词以简练的语言描绘了诗人的思乡情怀和对欲望的反思,表达了人生的无常和追求的虚幻。通过对家乡美食的描绘,诗人将思乡之情与人世间的欲望相结合,传达出一种对真实与虚幻、物质与精神的思考和反思。这首诗词通过简洁而深刻的表达,揭示了人情的变幻和人生的追求,并引发读者对于生活意义和内心追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日日思归饱蕨薇”全诗拼音读音对照参考

shí jì
食荠

rì rì sī guī bǎo jué wēi, chūn lái jì měi hū wàng guī.
日日思归饱蕨薇,春来荠美忽忘归。
chuán kuā zhēn yù xián chá kǔ, zì xiào hé shí dé hù féi?
传夸真欲嫌茶苦,自笑何时得瓠肥?

“日日思归饱蕨薇”平仄韵脚

拼音:rì rì sī guī bǎo jué wēi
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日思归饱蕨薇”的相关诗句

“日日思归饱蕨薇”的关联诗句

网友评论


* “日日思归饱蕨薇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日思归饱蕨薇”出自陆游的 《食荠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢