“谋生旧买云三顷”的意思及全诗出处和翻译赏析

谋生旧买云三顷”出自宋代陆游的《道室》, 诗句共7个字,诗句拼音为:móu shēng jiù mǎi yún sān qǐng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“谋生旧买云三顷”全诗

《道室》
宋代   陆游
筮遇风山第六爻,翛然尽谢俗间交。
谋生旧买云三顷,托宿新分鹤半巢。
露下丹芽生药垄,月明金粉落松梢。
眉间喜动君知否?借得丹经手自抄。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《道室》陆游 翻译、赏析和诗意

《道室》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

筮遇风山第六爻,
翛然尽谢俗间交。
谋生旧买云三顷,
托宿新分鹤半巢。
露下丹芽生药垄,
月明金粉落松梢。
眉间喜动君知否?
借得丹经手自抄。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者陆游对世俗纷扰的厌倦,以及他追求道家思想和自我修炼的心境。

诗的开头,作者借用卜筮的比喻,表示自己在风山之中遇到了第六爻,意味着一种转变和离开尘世的机缘。接着,他用“翛然尽谢俗间交”来表达对世俗的告别,不再与俗世的纷扰相交往。

接下来,诗中描述了作者过去为了生计购买了三顷云田(指田地面积),但现在却将自己的家园分让给鹤鸟半巢,暗示了他放下了物质追求,追求更高层次的精神寄托。

诗的下半部分,描绘了清晨的露水滋润着丹芽,这象征着作者内心的修炼和成长。月光下,金粉洒落在松树梢头,给人以神秘而超脱的感觉。

最后两句“眉间喜动君知否?借得丹经手自抄。”表达了作者内心的喜悦和自信,他借得了宝贵的道家经典,亲自抄写在纸上,显示了他对道家思想的热爱和自我修炼的决心。

总体而言,这首诗词展示了陆游对世俗的厌倦和对道家思想的追求。通过与自然界的对话和超脱物欲的修炼,他表达了对内心自由与宁静的追求,以及对道家智慧的敬仰和追随。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谋生旧买云三顷”全诗拼音读音对照参考

dào shì
道室

shì yù fēng shān dì liù yáo, xiāo rán jǐn xiè sú jiān jiāo.
筮遇风山第六爻,翛然尽谢俗间交。
móu shēng jiù mǎi yún sān qǐng, tuō sù xīn fēn hè bàn cháo.
谋生旧买云三顷,托宿新分鹤半巢。
lù xià dān yá shēng yào lǒng, yuè míng jīn fěn luò sōng shāo.
露下丹芽生药垄,月明金粉落松梢。
méi jiān xǐ dòng jūn zhī fǒu? jiè dé dān jīng shǒu zì chāo.
眉间喜动君知否?借得丹经手自抄。

“谋生旧买云三顷”平仄韵脚

拼音:móu shēng jiù mǎi yún sān qǐng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谋生旧买云三顷”的相关诗句

“谋生旧买云三顷”的关联诗句

网友评论


* “谋生旧买云三顷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谋生旧买云三顷”出自陆游的 《道室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢