“服之刀圭齿发换”的意思及全诗出处和翻译赏析

服之刀圭齿发换”出自宋代陆游的《道室杂题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú zhī dāo guī chǐ fā huàn,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“服之刀圭齿发换”全诗

《道室杂题》
宋代   陆游
山中有草名长生,丹砂可死金可成。
服之刀圭齿发换,要看东封告太平。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《道室杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《道室杂题》是宋代文人陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
山中有草名长生,
丹砂可死金可成。
服之刀圭齿发换,
要看东封告太平。

诗意:
这首诗词借用了长生草、丹砂和黄金等象征物,表达了作者的思考和愿景。长生草象征着长寿和永恒,丹砂象征着死亡与重生,黄金象征着财富和权力。通过这些象征意象,作者表达了对永生、转化和和平的追求。

赏析:
这首诗词通过对长生草、丹砂和黄金的描绘,展现了作者对于人生和世界的思考。长生草被赋予了特殊的名字,暗示着它具有非凡的力量。丹砂和黄金则被用来表达死亡和力量转化的意象。通过这种象征的手法,作者试图表达人们对长寿、永恒和和平的向往。

诗词的最后两句"服之刀圭齿发换,要看东封告太平",表达了作者对于太平盛世的期望。"服之刀圭齿发换"意味着转化和改变,而"东封告太平"则传递了追求和平的愿景。整首诗词通过对草、丹砂和金的意象描绘,以及对和平的渴望,展现了作者对于人生和社会的思考和追求。

总的来说,这首诗词以其深刻的意象和象征手法,表达了对永生、转化和和平的追求,展现了作者对于人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“服之刀圭齿发换”全诗拼音读音对照参考

dào shì zá tí
道室杂题

shān zhōng yǒu cǎo míng cháng shēng, dān shā kě sǐ jīn kě chéng.
山中有草名长生,丹砂可死金可成。
fú zhī dāo guī chǐ fā huàn, yào kàn dōng fēng gào tài píng.
服之刀圭齿发换,要看东封告太平。

“服之刀圭齿发换”平仄韵脚

拼音:fú zhī dāo guī chǐ fā huàn
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“服之刀圭齿发换”的相关诗句

“服之刀圭齿发换”的关联诗句

网友评论


* “服之刀圭齿发换”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“服之刀圭齿发换”出自陆游的 《道室杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢