“亦知虏法如秦酷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亦知虏法如秦酷”全诗
亦知虏法如秦酷,列圣恩深不忍忘。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《追忆征西幕中旧事》陆游 翻译、赏析和诗意
《追忆征西幕中旧事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
关辅遗民意可伤,
蜡封三寸绢书黄。
亦知虏法如秦酷,
列圣恩深不忍忘。
诗意:
这首诗词表达了作者对征西边疆的遭遇和对国家的忧虑之情。陆游通过描绘关防辅助遗民的景象,表达了他对边疆百姓遭受苦难的同情和愤慨之情。他提到了一封在黄色绢纸上用蜡封存的三寸信函,这象征着远离家乡的遗民们的思乡之情。
诗中还提到了对敌方法度的了解,暗示了他对敌人采取的残酷手段的深刻认识,将其比作秦朝时期的法度。最后,他提到了列圣(指历代圣君)对边疆百姓的恩德,表达了他对国家对边疆百姓的关怀和慰藉。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对边疆百姓遭受苦难的同情和对国家的忧虑之情。通过描绘关防辅助遗民、提到蜡封的信函以及对敌法和列圣恩的提及,诗词中融入了对历史和现实的思考。
作者通过对边疆百姓的描写和对敌方手段的暗示,展示了他对战乱和苦难的深切关注。同时,他对历代圣君的恩德表示敬仰和感激,展现了对国家和民众福祉的忧虑和期望。
整体而言,这首诗词通过简练而有力的表达,表现了作者对边疆遭受苦难的关切和对国家前途的忧虑。它体现了陆游为人民痛心疾首、忧国忧民的情怀,是他对时局的思考和呼唤。
“亦知虏法如秦酷”全诗拼音读音对照参考
zhuī yì zhēng xī mù zhōng jiù shì
追忆征西幕中旧事
guān fǔ yí mín yì kě shāng, là fēng sān cùn juàn shū huáng.
关辅遗民意可伤,蜡封三寸绢书黄。
yì zhī lǔ fǎ rú qín kù, liè shèng ēn shēn bù rěn wàng.
亦知虏法如秦酷,列圣恩深不忍忘。
“亦知虏法如秦酷”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。