“谁何禁杀故将军”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁何禁杀故将军”出自宋代陆游的《双流旅舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí hé jìn shā gù jiāng jūn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“谁何禁杀故将军”全诗

《双流旅舍》
宋代   陆游
西风黄叶满江村,瘦马来穿渡口云。
动地传呼逢醉尉,谁何禁杀故将军

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《双流旅舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《双流旅舍》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天的景色和战争的残酷,同时也表达了对英勇将士的敬意。

诗词的中文译文如下:
西风吹过,黄叶飘满江村,
瘦马踏过渡口,云烟缭绕。
动地传来呼喊,遇见醉酒的官员,
谁能禁止杀戮,故将军又是谁!

这首诗词通过描绘秋天的景色,黄叶满江村,西风吹拂,给人一种凄凉的感觉。瘦马来穿越渡口,云烟缭绕,给人一种战乱的氛围。动地传来呼喊,遇见醉酒的官员,表达了战争的残酷和混乱。最后两句“谁能禁止杀戮,故将军又是谁!”表达了对战争中英勇将士的敬意,同时也反思了战争带来的痛苦和无奈。

这首诗词通过简洁而有力的语言,描绘了秋天的景色和战争的残酷,展现了作者对战争的思考和对英勇将士的敬意。它以简练的文字表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣。同时,这首诗词也展示了陆游独特的写作风格和对社会现实的关注,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁何禁杀故将军”全诗拼音读音对照参考

shuāng liú lǚ shè
双流旅舍

xī fēng huáng yè mǎn jiāng cūn, shòu mǎ lái chuān dù kǒu yún.
西风黄叶满江村,瘦马来穿渡口云。
dòng dì chuán hū féng zuì wèi, shuí hé jìn shā gù jiāng jūn!
动地传呼逢醉尉,谁何禁杀故将军!

“谁何禁杀故将军”平仄韵脚

拼音:shuí hé jìn shā gù jiāng jūn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁何禁杀故将军”的相关诗句

“谁何禁杀故将军”的关联诗句

网友评论


* “谁何禁杀故将军”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁何禁杀故将军”出自陆游的 《双流旅舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢