“香似海沉黄似酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

香似海沉黄似酒”出自宋代陆游的《缃梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng shì hǎi chén huáng shì jiǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“香似海沉黄似酒”全诗

《缃梅》
宋代   陆游
香似海沉黄似酒,不禁风雪最迟开。
放翁欲作梅花谱,蜡屐榰筇日日来。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《缃梅》陆游 翻译、赏析和诗意

《缃梅》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缃梅花香似海沉,颜色黄如酒,不受风雪的影响最晚开放。放翁想要绘制梅花图谱,每天都穿着蜡屐和拄着榰筇来观赏。

诗意:
这首诗词以缃梅为主题,描绘了梅花的香气和颜色。梅花在严寒的冬季中开放,不畏风雪,象征着坚强和不屈的精神。放翁则是一个喜爱梅花的人,他想要记录下梅花的美丽,每天都来欣赏。

赏析:
这首诗词通过对梅花的描绘,表达了梅花的坚强和不畏艰难的品质。梅花的香气和颜色被形容得非常鲜明,缃梅的颜色黄如酒,香气浓郁如海。梅花在寒冷的冬季中开放,不畏风雪,展示了它的坚强和顽强的生命力。

诗中的放翁是一个喜爱梅花的人,他想要绘制梅花图谱,以记录下梅花的美丽。他每天都穿着蜡屐(一种木屐)和拄着榰筇(一种拐杖),来观赏梅花。这表达了作者对梅花的热爱和对美的追求。

整首诗词通过对梅花的描绘,展示了梅花的坚强和美丽,以及作者对梅花的赞美和热爱之情。它也传达了一种积极向上的精神,鼓励人们在困难面前保持坚强和乐观的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香似海沉黄似酒”全诗拼音读音对照参考

xiāng méi
缃梅

xiāng shì hǎi chén huáng shì jiǔ, bù jīn fēng xuě zuì chí kāi.
香似海沉黄似酒,不禁风雪最迟开。
fàng wēng yù zuò méi huā pǔ, là jī zhī qióng rì rì lái.
放翁欲作梅花谱,蜡屐榰筇日日来。

“香似海沉黄似酒”平仄韵脚

拼音:xiāng shì hǎi chén huáng shì jiǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香似海沉黄似酒”的相关诗句

“香似海沉黄似酒”的关联诗句

网友评论


* “香似海沉黄似酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香似海沉黄似酒”出自陆游的 《缃梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢