“渺渺烟边鸥鹭行”的意思及全诗出处和翻译赏析

渺渺烟边鸥鹭行”出自宋代陆游的《游卧龙寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎo miǎo yān biān ōu lù xíng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“渺渺烟边鸥鹭行”全诗

《游卧龙寺》
宋代   陆游
晓发鱼复走瞿唐,沙头唤渡倚胡床。
峒人争趁五更市,我亦来追六月凉。
残星欲尽尚历落,明河已淡余苍茫。
翻翻林表鸦鹊语,渺渺烟边鸥鹭行
过江走马五十里,小寺残僧真蕞尔。
投鞭入门为一笑,僻陋称雄有如此!君不见天童径山金碧浮虚空,千衲梵呗层云中!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《游卧龙寺》陆游 翻译、赏析和诗意

《游卧龙寺》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晓发鱼复走瞿唐,沙头唤渡倚胡床。
清晨出发,经过鱼复和瞿唐两地,沿着沙头呼唤渡船,依靠胡床倚靠。

峒人争趁五更市,我亦来追六月凉。
山间的人们争相前往五更市集,我也跟随他们追逐六月的凉爽。

残星欲尽尚历落,明河已淡余苍茫。
残余的星星即将消失,明亮的河水已经变得淡薄,一片苍茫。

翻翻林表鸦鹊语,渺渺烟边鸥鹭行。
翻飞在林间的乌鸦和喜鹊互相交流,烟雾弥漫的边缘有鸥鹭飞行。

过江走马五十里,小寺残僧真蕞尔。
跨过江河,骑马行进五十里,小寺里只剩下几个残余的僧人。

投鞭入门为一笑,僻陋称雄有如此!
轻轻一鞭,进入寺门,引发了笑声,这样的僻陋之地竟能有如此雄壮的景象!

君不见天童径山金碧浮虚空,千衲梵呗层云中!
你是否看到了天童径山上金碧辉煌的虚空,千衲僧人的梵呗声在云层中回荡!

这首诗词以游卧龙寺为背景,描绘了作者在清晨出发,经过各地景观,追逐凉爽的六月,感受大自然的变化。诗中运用了丰富的意象和景物描写,展现了自然景色的美丽和变幻,同时也表达了作者对僻静之地的喜爱和对寺庙文化的赞美。整首诗词以简洁明快的语言,展示了陆游独特的写作风格和对自然、人文的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渺渺烟边鸥鹭行”全诗拼音读音对照参考

yóu wò lóng sì
游卧龙寺

xiǎo fā yú fù zǒu qú táng, shā tóu huàn dù yǐ hú chuáng.
晓发鱼复走瞿唐,沙头唤渡倚胡床。
dòng rén zhēng chèn wǔ gēng shì, wǒ yì lái zhuī liù yuè liáng.
峒人争趁五更市,我亦来追六月凉。
cán xīng yù jǐn shàng lì luò, míng hé yǐ dàn yú cāng máng.
残星欲尽尚历落,明河已淡余苍茫。
fān fān lín biǎo yā què yǔ, miǎo miǎo yān biān ōu lù xíng.
翻翻林表鸦鹊语,渺渺烟边鸥鹭行。
guò jiāng zǒu mǎ wǔ shí lǐ, xiǎo sì cán sēng zhēn zuì ěr.
过江走马五十里,小寺残僧真蕞尔。
tóu biān rù mén wèi yī xiào, pì lòu chēng xióng yǒu rú cǐ! jūn bú jiàn tiān tóng jìng shān jīn bì fú xū kōng, qiān nà fàn bài céng yún zhōng!
投鞭入门为一笑,僻陋称雄有如此!君不见天童径山金碧浮虚空,千衲梵呗层云中!

“渺渺烟边鸥鹭行”平仄韵脚

拼音:miǎo miǎo yān biān ōu lù xíng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渺渺烟边鸥鹭行”的相关诗句

“渺渺烟边鸥鹭行”的关联诗句

网友评论


* “渺渺烟边鸥鹭行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渺渺烟边鸥鹭行”出自陆游的 《游卧龙寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢