“为爱孤云尽日闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

为爱孤云尽日闲”出自宋代陆游的《孤云》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi ài gū yún jǐn rì xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“为爱孤云尽日闲”全诗

《孤云》
宋代   陆游
四十年来住此山,入朝无补又东还。
倚阑莫怪多时立,为爱孤云尽日闲

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《孤云》陆游 翻译、赏析和诗意

《孤云》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四十年来住此山,
入朝无补又东还。
倚阑莫怪多时立,
为爱孤云尽日闲。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己在世间的彷徨和追求自由的心境。作者在山中居住了四十年,曾经尝试过进入朝廷,但没有得到什么实质性的回报,最终又回到了东方。他倚着栏杆,不要奇怪他长时间地站在那里,因为他为了追求自由而宁愿整日闲逸。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的孤独和追求自由的态度。诗中的"孤云"象征着作者自己,他选择了独自生活在山中,远离尘嚣,追求内心的宁静和自由。作者曾经尝试过进入朝廷,但却没有得到满足,最终选择了回归自然的生活方式。他倚着栏杆,长时间地站在那里,表达了他对自由的渴望和对世俗束缚的厌倦。整日闲逸的生活方式,使他能够尽情追求自己内心的所爱。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对自由和宁静生活的向往,以及对世俗功名的冷漠。它展示了作者独特的生活态度和对自由的追求,同时也反映了宋代士人对自然和心灵世界的关注。这首诗词在表达情感的同时,也给读者带来了对自由和追求内心真实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为爱孤云尽日闲”全诗拼音读音对照参考

gū yún
孤云

sì shí nián lái zhù cǐ shān, rù cháo wú bǔ yòu dōng hái.
四十年来住此山,入朝无补又东还。
yǐ lán mò guài duō shí lì, wèi ài gū yún jǐn rì xián.
倚阑莫怪多时立,为爱孤云尽日闲。

“为爱孤云尽日闲”平仄韵脚

拼音:wèi ài gū yún jǐn rì xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为爱孤云尽日闲”的相关诗句

“为爱孤云尽日闲”的关联诗句

网友评论


* “为爱孤云尽日闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为爱孤云尽日闲”出自陆游的 《孤云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢