“风急江天无过雁”的意思及全诗出处和翻译赏析

风急江天无过雁”出自宋代陆游的《寒夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng jí jiāng tiān wú guò yàn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“风急江天无过雁”全诗

《寒夕》
宋代   陆游
夜扣铜壶彻旦吟,了无人会此时心。
灯残焰作孤萤小,火冷灰如积雪深。
风急江天无过雁,月明庭户有疏碪。
此身毕竟归何许?但忆藏舟黄苇林。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寒夕》陆游 翻译、赏析和诗意

《寒夕》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚敲击铜壶,直到天明吟唱,却无人能理解此时的心情。燃尽的灯火如孤独的萤火虫,熄灭的火炭冷如积雪深处。狂风急促地吹过江天,明亮的月光透过庭院的门窗照进来。我这个人终究归属于何处呢?只能回忆起藏舟黄苇林的时光。

这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了诗人内心的孤独和迷茫。诗人在夜晚独自吟唱,但却没有人能理解他此刻的心情。灯火燃尽,火炭冷却,象征着诗人的孤独和寂寞。风急江天,月明庭户,反映了外界的冷漠和疏离。诗人思考自己的归宿,回忆起过去在黄苇林中的舟行时光,表达了对逝去岁月的怀念和对未来的迷惘。

这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了诗人内心的孤独和对人生归宿的思考。通过描绘夜晚的景象,诗人将自己的情感与自然景物相融合,展现了对人生意义的思索和对过去时光的怀念。整首诗词给人一种寂寥而深沉的感觉,引发读者对生命意义和归宿的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风急江天无过雁”全诗拼音读音对照参考

hán xī
寒夕

yè kòu tóng hú chè dàn yín, liǎo wú rén huì cǐ shí xīn.
夜扣铜壶彻旦吟,了无人会此时心。
dēng cán yàn zuò gū yíng xiǎo, huǒ lěng huī rú jī xuě shēn.
灯残焰作孤萤小,火冷灰如积雪深。
fēng jí jiāng tiān wú guò yàn, yuè míng tíng hù yǒu shū zhēn.
风急江天无过雁,月明庭户有疏碪。
cǐ shēn bì jìng guī hé xǔ? dàn yì cáng zhōu huáng wěi lín.
此身毕竟归何许?但忆藏舟黄苇林。

“风急江天无过雁”平仄韵脚

拼音:fēng jí jiāng tiān wú guò yàn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风急江天无过雁”的相关诗句

“风急江天无过雁”的关联诗句

网友评论


* “风急江天无过雁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风急江天无过雁”出自陆游的 《寒夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢