“龙山落帽未多时”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙山落帽未多时”出自宋代陆游的《枯菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng shān luò mào wèi duō shí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“龙山落帽未多时”全诗

《枯菊》
宋代   陆游
龙山落帽未多时,陈迹依然使我悲。
粲粲菊花何似好,阶前惟见束枯枝。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《枯菊》陆游 翻译、赏析和诗意

《枯菊》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙山落帽未多时,
陈迹依然使我悲。
粲粲菊花何似好,
阶前惟见束枯枝。

诗意:
这首诗词描绘了一幅凄凉的景象,表达了诗人对时光流转和人事易逝的感慨。诗中的枯菊象征着岁月的流逝和人生的凋零,诗人通过描绘枯菊的形象,表达了对光阴易逝的深深忧伤之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了诗人对时光流转和人事易逝的感慨。首句“龙山落帽未多时”,揭示了时间的流逝,暗示了岁月的无情。第二句“陈迹依然使我悲”,表达了诗人对过去事物的怀念和悲伤之情。接着,诗人通过对菊花的描绘,进一步强调了岁月的无情和人生的凋零。最后两句“粲粲菊花何似好,阶前惟见束枯枝”,通过对比鲜艳的菊花和束缚的枯枝,表达了诗人对光阴易逝和人生短暂的感慨。

整首诗词以简洁而凄凉的语言,通过对枯菊的描绘,表达了诗人对时光流转和人事易逝的深深忧伤之情。这首诗词以其深刻的意境和凄美的情感,展示了陆游独特的艺术才华和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙山落帽未多时”全诗拼音读音对照参考

kū jú
枯菊

lóng shān luò mào wèi duō shí, chén jī yī rán shǐ wǒ bēi.
龙山落帽未多时,陈迹依然使我悲。
càn càn jú huā hé sì hǎo, jiē qián wéi jiàn shù kū zhī.
粲粲菊花何似好,阶前惟见束枯枝。

“龙山落帽未多时”平仄韵脚

拼音:lóng shān luò mào wèi duō shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙山落帽未多时”的相关诗句

“龙山落帽未多时”的关联诗句

网友评论


* “龙山落帽未多时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙山落帽未多时”出自陆游的 《枯菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢