“东行西行一日过”的意思及全诗出处和翻译赏析

东行西行一日过”出自宋代陆游的《散怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng xíng xī xíng yī rì guò,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“东行西行一日过”全诗

《散怀》
宋代   陆游
东行西行一日过,深酌浅酌万事休。
亦知衣食将不继,老甚安能怀百忧?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《散怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《散怀》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东行西行一日过,
深酌浅酌万事休。
亦知衣食将不继,
老甚安能怀百忧?

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。诗中描述了东行西行只需一天的时间,暗示了人生的短暂和转瞬即逝。深酌浅酌则象征着对人生的思索和反思,意味着放下烦恼和纷扰,安心享受生活的美好。作者也意识到衣食将不继,老去之后会面临物质生活的困境,但他问道,年老之时又如何能够怀抱百般忧虑呢?

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生的深刻思考。通过东行西行一日过的描绘,作者强调了时间的短暂和珍贵。深酌浅酌则传达了一种豁达和超脱的心态,表达了对烦恼和忧虑的放下,追求内心的宁静与满足。最后两句则反映了作者对老去和物质生活的担忧,但他也提出了一个反问,暗示了对于人生的理解和接纳。整首诗词以简洁的语言传达了作者对人生的思考和对生活的态度,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东行西行一日过”全诗拼音读音对照参考

sàn huái
散怀

dōng xíng xī xíng yī rì guò, shēn zhuó qiǎn zhuó wàn shì xiū.
东行西行一日过,深酌浅酌万事休。
yì zhī yī shí jiāng bù jì, lǎo shén ān néng huái bǎi yōu?
亦知衣食将不继,老甚安能怀百忧?

“东行西行一日过”平仄韵脚

拼音:dōng xíng xī xíng yī rì guò
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东行西行一日过”的相关诗句

“东行西行一日过”的关联诗句

网友评论


* “东行西行一日过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东行西行一日过”出自陆游的 《散怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢