“投床睡美悠然觉”的意思及全诗出处和翻译赏析

投床睡美悠然觉”出自宋代陆游的《省事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóu chuáng shuì měi yōu rán jué,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“投床睡美悠然觉”全诗

《省事》
宋代   陆游
老去终年卧草庐,事皆省尽略无余。
麈留鼠迹犹嗔拂,风作瓢声固不除。
兴发旧醅何害醉,诗成拙笔亦堪书。
投床睡美悠然觉,作计今知本不疏。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《省事》陆游 翻译、赏析和诗意

《省事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老去终年卧草庐,
事皆省尽略无余。
麈留鼠迹犹嗔拂,
风作瓢声固不除。
兴发旧醅何害醉,
诗成拙笔亦堪书。
投床睡美悠然觉,
作计今知本不疏。

诗意:
这首诗词表达了作者陆游对于生活的淡泊和对于人生的思考。诗中的主人公已经年老,整年都住在简陋的草庐中。他已经省去了一切繁琐的事务,没有任何多余的牵挂。诗中提到的麈留鼠迹和风作瓢声,象征着岁月的流转和时光的变迁,但这些变化并不能改变主人公内心的宁静和淡然。

诗中还提到了醉酒和写诗,这些都是主人公生活中的乐趣和追求。他认为即使是喝着陈年的酒,也不会影响到他的醉意;即使是写出来的诗词平淡无奇,也值得被记录下来。最后,主人公投身于舒适的床上,安然入睡,意味着他对于人生的计划和目标已经变得更加明晰和清晰。

赏析:
《省事》这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于生活的淡泊和对于人生的思考。通过描绘主人公老去的生活状态和他对于琐事的省略,诗中传达了一种超脱尘世的心态。主人公不被外界的变化所动摇,他追求的是内心的宁静和自我满足。

诗中的麈留鼠迹和风作瓢声,以及醉酒和写诗的描写,都是通过具象的形象来表达主人公内心的感受和追求。这些形象的运用使得诗词更加生动有趣,同时也增加了读者对于诗意的理解和共鸣。

整首诗词以平淡的语言和节奏,展现了作者对于生活的深思和对于人生的领悟。通过对于岁月流转和生活琐事的省略,作者呈现了一种超然物外的境界,表达了对于内心宁静和自我满足的追求。这首诗词给人以深思和启示,引导人们反思生活的真谛和追求的方向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“投床睡美悠然觉”全诗拼音读音对照参考

shěng shì
省事

lǎo qù zhōng nián wò cǎo lú, shì jiē shěng jǐn lüè wú yú.
老去终年卧草庐,事皆省尽略无余。
zhǔ liú shǔ jī yóu chēn fú, fēng zuò piáo shēng gù bù chú.
麈留鼠迹犹嗔拂,风作瓢声固不除。
xīng fā jiù pēi hé hài zuì, shī chéng zhuō bǐ yì kān shū.
兴发旧醅何害醉,诗成拙笔亦堪书。
tóu chuáng shuì měi yōu rán jué, zuò jì jīn zhī běn bù shū.
投床睡美悠然觉,作计今知本不疏。

“投床睡美悠然觉”平仄韵脚

拼音:tóu chuáng shuì měi yōu rán jué
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声十九效  (仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“投床睡美悠然觉”的相关诗句

“投床睡美悠然觉”的关联诗句

网友评论


* “投床睡美悠然觉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“投床睡美悠然觉”出自陆游的 《省事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢