“遥望湖塘炬火迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥望湖塘炬火迎”出自宋代陆游的《小舟航湖夜归书触目》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo wàng hú táng jù huǒ yíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“遥望湖塘炬火迎”全诗

《小舟航湖夜归书触目》
宋代   陆游
遥望湖塘炬火迎,才归村舍雨如倾。
畏途回首知安在,催唤儿童暖酒铛。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《小舟航湖夜归书触目》陆游 翻译、赏析和诗意

《小舟航湖夜归书触目》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
遥望湖塘炬火迎,
才归村舍雨如倾。
畏途回首知安在,
催唤儿童暖酒铛。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚,诗人乘坐小船航行在湖上,远远望见湖边的灯火迎接他的归来。当他刚刚回到村舍时,突然下起了倾盆大雨。诗人感到害怕回头看,因为他不知道自己的安全感在哪里。他催促着孩子们快点叫醒,准备热酒。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个夜晚的场景,通过细腻的描写和情感的抒发,展现了诗人内心的感受和思考。

首句“遥望湖塘炬火迎”,通过“遥望”和“炬火迎”这两个词,表达了诗人远离家乡的旅途,以及他渴望回家的心情。湖塘上的灯火象征着家人和亲友的期待和欢迎。

接着,“才归村舍雨如倾”,描绘了诗人刚刚回到村舍时突然下起的大雨。这里的“雨如倾”形容雨势非常大,给人一种瞬间的强烈感受。

第三句“畏途回首知安在”,表达了诗人内心的不安和迷茫。诗人在大雨中回头看,不确定自己的安全感在哪里,这种不安的心情通过“畏途回首”这个词得到了生动的描绘。

最后一句“催唤儿童暖酒铛”,表达了诗人对家庭温暖的向往和期待。诗人催促孩子们快点叫醒,准备热酒,这是一种对家庭温暖和团聚的渴望。

整首诗通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人在夜晚归家的心情和思考。诗人通过描绘自然景物和家庭场景,表达了对家庭温暖和归属感的向往,以及对未来的期待。这首诗词以其真挚的情感和细腻的描写,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥望湖塘炬火迎”全诗拼音读音对照参考

xiǎo zhōu háng hú yè guī shū chù mù
小舟航湖夜归书触目

yáo wàng hú táng jù huǒ yíng, cái guī cūn shè yǔ rú qīng.
遥望湖塘炬火迎,才归村舍雨如倾。
wèi tú huí shǒu zhī ān zài, cuī huàn ér tóng nuǎn jiǔ dāng.
畏途回首知安在,催唤儿童暖酒铛。

“遥望湖塘炬火迎”平仄韵脚

拼音:yáo wàng hú táng jù huǒ yíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥望湖塘炬火迎”的相关诗句

“遥望湖塘炬火迎”的关联诗句

网友评论


* “遥望湖塘炬火迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥望湖塘炬火迎”出自陆游的 《小舟航湖夜归书触目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢