“勃落叶上行无声”的意思及全诗出处和翻译赏析

勃落叶上行无声”出自宋代陆游的《赠道友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bó luò yè shàng xíng wú shēng,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“勃落叶上行无声”全诗

《赠道友》
宋代   陆游
凡骨已蜕身自轻,勃落叶上行无声
华阴市楼醉舞罢,却上莲峰看月明。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《赠道友》陆游 翻译、赏析和诗意

《赠道友》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人自我超脱的心境和对友人的赠言。

诗词的中文译文如下:
凡骨已蜕身自轻,
勃落叶上行无声。
华阴市楼醉舞罢,
却上莲峰看月明。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘自然的变化和诗人的心境,表达了对友人的思念和对人生的思考。

诗的开头写道:“凡骨已蜕身自轻”,意味着诗人已经超越了尘世的束缚,心灵得到了解放。接着,“勃落叶上行无声”,描绘了秋叶飘落的场景,暗示了诗人在人世间行走时的低调和谦逊。

接下来的两句“华阴市楼醉舞罢,却上莲峰看月明”,表达了诗人对友人的思念之情。华阴市楼是一个繁华的地方,而莲峰则是一个清幽的地方。诗人在这里通过对比,表达了对友人的祝福和希望,希望友人能够在繁华喧嚣之外,追求内心的宁静和明亮。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对友人的思念和对人生的思考,通过自然景物的描绘,展现了诗人内心的宁静和超脱。这首诗词给人以深思和启迪,让人感受到了诗人对友情和人生的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勃落叶上行无声”全诗拼音读音对照参考

zèng dào yǒu
赠道友

fán gǔ yǐ tuì shēn zì qīng, bó luò yè shàng xíng wú shēng.
凡骨已蜕身自轻,勃落叶上行无声。
huá yīn shì lóu zuì wǔ bà, què shàng lián fēng kàn yuè míng.
华阴市楼醉舞罢,却上莲峰看月明。

“勃落叶上行无声”平仄韵脚

拼音:bó luò yè shàng xíng wú shēng
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勃落叶上行无声”的相关诗句

“勃落叶上行无声”的关联诗句

网友评论


* “勃落叶上行无声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勃落叶上行无声”出自陆游的 《赠道友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢