“山果满筐猿食足”的意思及全诗出处和翻译赏析

山果满筐猿食足”出自宋代陆游的《斋中杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān guǒ mǎn kuāng yuán shí zú,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“山果满筐猿食足”全诗

《斋中杂兴》
宋代   陆游
八十颓龄安所归?萧然终日掩柴扉。
清心始信幽栖乐,穷理方知俗学非。
山果满筐猿食足,石泉通笕药苗肥。
衰翁莫道浑无事,扫叶归来又落晖。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《斋中杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《斋中杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八十岁高龄归何处?
我整日默默地关上斋房的门。
只有心灵清净,才能真正体会幽静的乐趣,
只有深入思考,才能认识到世俗学问的无足轻重。
山上的果篮满满,猿猴吃得饱饱,
石泉流淌,滋养着草药的茁壮。
老朽不要说我无所事事,
我扫完落叶,又看到夕阳的余晖。

诗意:
这首诗词表达了陆游晚年的心境和对人生的思考。他在八十高龄时,选择了隐居斋室,追求内心的宁静和清净。他认为只有心灵的纯净才能真正体验到幽静的乐趣,而世俗的学问并不重要。他通过描绘山上果篮满满、猿猴吃得饱饱,以及石泉滋养着茂盛的草药,表达了自己在隐居中的满足和安宁。最后,他呼吁不要嘲笑他无所事事,因为他在扫完落叶后,仍然能够欣赏到夕阳的余晖,体现了他对生活的积极态度和对美好事物的感悟。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了陆游晚年的心境和对人生的思考。他通过对自然景物的描绘,展示了隐居生活的宁静和满足。诗中的"清心始信幽栖乐"和"穷理方知俗学非"表达了他对内心宁静和对世俗学问的看法。最后两句"衰翁莫道浑无事,扫叶归来又落晖"则表达了他对生活的积极态度和对美好事物的感悟。整首诗词以简洁的语言,表达了陆游晚年的心境和对人生的思考,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山果满筐猿食足”全诗拼音读音对照参考

zhāi zhōng zá xìng
斋中杂兴

bā shí tuí líng ān suǒ guī? xiāo rán zhōng rì yǎn chái fēi.
八十颓龄安所归?萧然终日掩柴扉。
qīng xīn shǐ xìn yōu qī lè, qióng lǐ fāng zhī sú xué fēi.
清心始信幽栖乐,穷理方知俗学非。
shān guǒ mǎn kuāng yuán shí zú, shí quán tōng jiǎn yào miáo féi.
山果满筐猿食足,石泉通笕药苗肥。
shuāi wēng mò dào hún wú shì, sǎo yè guī lái yòu luò huī.
衰翁莫道浑无事,扫叶归来又落晖。

“山果满筐猿食足”平仄韵脚

拼音:shān guǒ mǎn kuāng yuán shí zú
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山果满筐猿食足”的相关诗句

“山果满筐猿食足”的关联诗句

网友评论


* “山果满筐猿食足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山果满筐猿食足”出自陆游的 《斋中杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢