“竹笕浇花宜见讥”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹笕浇花宜见讥”出自宋代陆游的《冬晴行园中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú jiǎn jiāo huā yí jiàn jī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“竹笕浇花宜见讥”全诗

《冬晴行园中》
宋代   陆游
桔槔灌蔬固已非,竹笕浇花宜见讥
杏繁梅瘦种性别,一气生杀均天机。
细推物理孰不尔,抟风未可嘲卑飞。
君其置之且共酌,白酒方熟黄鸡肥。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬晴行园中》陆游 翻译、赏析和诗意

《冬晴行园中》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了冬天晴朗的景色和园中的景物,同时也表达了作者对自然界的思考和对人生哲理的思索。

诗词的中文译文如下:
桔槔灌蔬固已非,竹笕浇花宜见讥。
杏繁梅瘦种性别,一气生杀均天机。
细推物理孰不尔,抟风未可嘲卑飞。
君其置之且共酌,白酒方熟黄鸡肥。

诗词的诗意和赏析如下:
这首诗词以冬天晴朗的天气为背景,描绘了园中的景物和自然界的变化。首先,诗中提到桔槔灌蔬已经不再,竹笕浇花被人嘲笑。这表达了作者对园中景物的变化和人们对自然界的不重视之感。接着,诗中提到杏树繁茂而梅树瘦弱,这种性别的差异暗示了自然界的生命力和脆弱性。最后,诗中提到一气生杀均天机,表达了作者对自然界的变化和生命的无常的思考。

在赏析方面,这首诗词通过描绘园中景物和自然界的变化,表达了作者对自然界的关注和对生命的思索。作者通过对桔槔、竹笕、杏树和梅树的描绘,展示了自然界的多样性和变化性。同时,通过一气生杀均天机的表达,作者表达了对生命的无常和变化的思考。整首诗词以自然景物为线索,通过对自然界的观察和思考,引发读者对生命和人生的思考。

总的来说,这首诗词以简洁而深刻的语言,通过描绘自然景物和表达对自然界的思考,展示了作者对生命和人生的思索,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹笕浇花宜见讥”全诗拼音读音对照参考

dōng qíng xíng yuán zhōng
冬晴行园中

jié gāo guàn shū gù yǐ fēi, zhú jiǎn jiāo huā yí jiàn jī.
桔槔灌蔬固已非,竹笕浇花宜见讥。
xìng fán méi shòu zhǒng xìng bié, yī qì shēng shā jūn tiān jī.
杏繁梅瘦种性别,一气生杀均天机。
xì tuī wù lǐ shú bù ěr, tuán fēng wèi kě cháo bēi fēi.
细推物理孰不尔,抟风未可嘲卑飞。
jūn qí zhì zhī qiě gòng zhuó, bái jiǔ fāng shú huáng jī féi.
君其置之且共酌,白酒方熟黄鸡肥。

“竹笕浇花宜见讥”平仄韵脚

拼音:zhú jiǎn jiāo huā yí jiàn jī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹笕浇花宜见讥”的相关诗句

“竹笕浇花宜见讥”的关联诗句

网友评论


* “竹笕浇花宜见讥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹笕浇花宜见讥”出自陆游的 《冬晴行园中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢