“一洗故乡悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

一洗故乡悲”出自宋代陆游的《稽山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī xǐ gù xiāng bēi,诗句平仄:平仄仄平平。

“一洗故乡悲”全诗

《稽山》
宋代   陆游
我识康庐面,亦抚终南背,平生爱山心,於此可无悔。
晚归古会稽,开门与山对。
奇峰绾髻鬟,横岭扫眉黛。
岂亦念孤愁,一日变万态。
风月娱朝夕,云烟阅明晦。
一洗故乡悲,更益吾庐爱。
东偏得山多,寝食鲜不在。
宁无度世人,谈笑见英概。
御风倘可留,为我倾玉瀣。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《稽山》陆游 翻译、赏析和诗意

《稽山》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我认识康庐的面容,也抚摸终南的背脊,
一生钟爱山的心,于此可无悔。
晚归到古会稽,开门与山相对。
奇峰像绾髻鬟,横岭扫过眉黛。
难道也思念孤独的忧愁,一天之内变化万般情态。
风月娱乐朝夕,云烟观赏明暗。
洗去了故乡的悲伤,更加增添我对庐山的爱。
东边得到了许多山,寝食之间少不了它们。
宁愿没有世俗的纷扰,谈笑中见到英雄的风采。
如果风能停留,为我倾倒玉液。

诗意:
这首诗词表达了陆游对山的深深热爱和对自然的赞美之情。他在诗中描述了自己对康庐和终南山的熟悉与喜爱,以及晚归古会稽时与山相对的情景。他用形象的比喻描绘了山峰的美丽和变幻多样的景色,表达了对山的思念和对自然的敬畏之情。诗中还表达了对故乡的怀念和对庐山的深深眷恋,以及对世俗纷扰的厌倦和对英雄气概的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了陆游对山的热爱和对自然的赞美之情。通过对康庐和终南山的描写,诗人展现了对山的深入了解和亲近感。他运用形象生动的比喻,将山峰比作绾髻鬟,将山脉比作横过眉黛,生动地描绘了山的美丽和变幻多样的景色。诗人通过对风月和云烟的描绘,表达了对自然景观的欣赏和对生活的享受。诗中还流露出对故乡的思念和对庐山的深深眷恋,以及对世俗纷扰的厌倦和对英雄气概的向往。整首诗词情感真挚,意境优美,展现了陆游对山的热爱和对自然的敬畏之情,给人以宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一洗故乡悲”全诗拼音读音对照参考

jī shān
稽山

wǒ shí kāng lú miàn, yì fǔ zhōng nán bèi, píng shēng ài shān xīn, yú cǐ kě wú huǐ.
我识康庐面,亦抚终南背,平生爱山心,於此可无悔。
wǎn guī gǔ kuài jī, kāi mén yǔ shān duì.
晚归古会稽,开门与山对。
qí fēng wǎn jì huán, héng lǐng sǎo méi dài.
奇峰绾髻鬟,横岭扫眉黛。
qǐ yì niàn gū chóu, yī rì biàn wàn tài.
岂亦念孤愁,一日变万态。
fēng yuè yú zhāo xī, yún yān yuè míng huì.
风月娱朝夕,云烟阅明晦。
yī xǐ gù xiāng bēi, gèng yì wú lú ài.
一洗故乡悲,更益吾庐爱。
dōng piān de shān duō, qǐn shí xiān bù zài.
东偏得山多,寝食鲜不在。
níng wú dù shì rén, tán xiào jiàn yīng gài.
宁无度世人,谈笑见英概。
yù fēng tǎng kě liú, wèi wǒ qīng yù xiè.
御风倘可留,为我倾玉瀣。

“一洗故乡悲”平仄韵脚

拼音:yī xǐ gù xiāng bēi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一洗故乡悲”的相关诗句

“一洗故乡悲”的关联诗句

网友评论


* “一洗故乡悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一洗故乡悲”出自陆游的 《稽山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢