“幽栖地僻经过少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幽栖地僻经过少”全诗
岂有文章惊海内,漫劳车马驻江干。
竟日淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。
不嫌野外无供给,乘兴还来看药栏。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《有客(一作宾至)》杜甫 翻译、赏析和诗意
《有客(一作宾至)》是唐代诗人杜甫创作的一首诗,表达了诗人对隐居生活的追求、对岁月的感慨以及对友情的珍视。
中文译文:
幽栖地僻经过少,
老病人扶再拜难。
岂有文章惊海内,
漫劳车马驻江干。
竟日淹留佳客坐,
百年粗粝腐儒餐。
不嫌野外无供给,
乘兴还来看药栏。
诗意和赏析:
这首诗抒发了杜甫对宁静隐逸生活的向往,同时也表达了他对自己身体的虚弱以及岁月的飞逝所引发的感慨。诗中以“有客”为题,意为有客人前来访问。诗人在这幽静僻远的地方过着清静的生活,但时光匆匆,岁月已经使他变得老病,需要别人的扶持,再拜行礼也变得困难。
诗的第三句“岂有文章惊海内”,表达了诗人对自己文学成就的谦虚,他不愿意过分张扬自己的才华,而是希望过上宁静淡泊的生活。这也与他后来的隐居志向相呼应。
“漫劳车马驻江干”描绘了忙碌的车马在江边歇息,这句也可以理解为杜甫表达了他对社会繁忙和喧嚣的不满,更倾向于与自然、与内心相处。
整首诗以友情为主线,诗人与佳客相聚,愉快地共度时光。他坐了整日,畅谈美好,表现出他对友情、亲情的珍视。这里的“百年粗粝腐儒餐”暗指自己的普通人身份和简朴的生活,但在这样的生活中他感受到了真挚的情感。
最后两句表达了诗人对自然生活的满足,他不以荒野缺少供给为嫌,心情高兴地回来看望药栏,可能也意味着他在这样的环境中找到了心灵的滋养和愉悦。
总之,这首诗体现了杜甫对宁静隐逸生活的渴望,对友情和亲情的珍视,以及对岁月变迁的感慨,通过平实的语言,让人感受到了他内心深处的情感和思考。
“幽栖地僻经过少”全诗拼音读音对照参考
yǒu kè yī zuò bīn zhì
有客(一作宾至)
yōu qī dì pì jīng guò shǎo, lǎo bìng rén fú zài bài nán.
幽栖地僻经过少,老病人扶再拜难。
qǐ yǒu wén zhāng jīng hǎi nèi,
岂有文章惊海内,
màn láo chē mǎ zhù jiāng gān.
漫劳车马驻江干。
jìng rì yān liú jiā kè zuò, bǎi nián cū lì fǔ rú cān.
竟日淹留佳客坐,百年粗粝腐儒餐。
bù xián yě wài wú gōng jǐ, chéng xìng hái lái kàn yào lán.
不嫌野外无供给,乘兴还来看药栏。
“幽栖地僻经过少”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。