“副以两药笈”的意思及全诗出处和翻译赏析

副以两药笈”出自宋代陆游的《新年七十有九》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù yǐ liǎng yào jí,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“副以两药笈”全诗

《新年七十有九》
宋代   陆游
中岁抱沉绵,讵敢望七十;造物偶脱遗,俯仰耄已及。
宁知辱弓旌,扶惫去乡邑。
受恩不知报,怀抱空怏悒。
天门邈难窥,地芥亦嬾拾。
随身一诗囊,副以两药笈
何当复得谢,浩荡脱维絷。
擘浪画楫飞,穿云青鞋湿。
余年尚有几,登览当汲汲。
狂吟题寺廊,大笔蘸墨汁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新年七十有九》陆游 翻译、赏析和诗意

《新年七十有九》是宋代陆游的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己年老的感慨和对未来的期许。

中岁抱沉绵,讵敢望七十;
造物偶脱遗,俯仰耄已及。
宁知辱弓旌,扶惫去乡邑。
受恩不知报,怀抱空怏悒。

这几句诗词表达了作者对自己年纪渐长的感叹。他说自己已经中年,怎么敢期望活到七十岁呢?他认为人的寿命是由造物主决定的,自己已经老到无法左右自己的命运。他宁愿放弃功名利禄,离开尘世,也不愿意忍受辱没和辛苦地在乡村生活。他感到自己无法回报得到的恩情,内心感到空虚和苦闷。

天门邈难窥,地芥亦嬾拾。
随身一诗囊,副以两药笈。
何当复得谢,浩荡脱维絷。
擘浪画楫飞,穿云青鞋湿。

这几句诗词表达了作者对未来的期许和对自己的愿望。他说天门高不可攀,地上的芥末也不愿意去捡。他希望自己能够随身携带一只装满诗篇的袋子,再带上两本装满药物的箱子。他希望有一天能够摆脱束缚,自由自在地行走。他想要驾驭波浪,用画船划破浪花,穿越云层,踏湿青鞋。他希望自己还有一些年华,能够登高望远,满怀热情地游览名胜。他想要疯狂地吟唱,题写在寺庙的廊道上,用大笔蘸满墨汁。

这首诗词通过对自己年老的感慨和对未来的期许,表达了作者对自由、追求和热情的向往。他希望能够摆脱束缚,追求自己内心的渴望,过上自由自在的生活。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了陆游独特的思想和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“副以两药笈”全诗拼音读音对照参考

xīn nián qī shí yǒu jiǔ
新年七十有九

zhōng suì bào chén mián, jù gǎn wàng qī shí zào wù ǒu tuō yí, fǔ yǎng mào yǐ jí.
中岁抱沉绵,讵敢望七十;造物偶脱遗,俯仰耄已及。
níng zhī rǔ gōng jīng, fú bèi qù xiāng yì.
宁知辱弓旌,扶惫去乡邑。
shòu ēn bù zhī bào, huái bào kōng yàng yì.
受恩不知报,怀抱空怏悒。
tiān mén miǎo nán kuī, dì jiè yì lǎn shí.
天门邈难窥,地芥亦嬾拾。
suí shēn yī shī náng, fù yǐ liǎng yào jí.
随身一诗囊,副以两药笈。
hé dāng fù dé xiè, hào dàng tuō wéi zhí.
何当复得谢,浩荡脱维絷。
bāi làng huà jí fēi, chuān yún qīng xié shī.
擘浪画楫飞,穿云青鞋湿。
yú nián shàng yǒu jǐ, dēng lǎn dāng jí jí.
余年尚有几,登览当汲汲。
kuáng yín tí sì láng, dà bǐ zhàn mò zhī.
狂吟题寺廊,大笔蘸墨汁。

“副以两药笈”平仄韵脚

拼音:fù yǐ liǎng yào jí
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  (仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“副以两药笈”的相关诗句

“副以两药笈”的关联诗句

网友评论


* “副以两药笈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“副以两药笈”出自陆游的 《新年七十有九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢