“有钱径付酒家垆”的意思及全诗出处和翻译赏析

有钱径付酒家垆”出自宋代陆游的《赠柯山老人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu qián jìng fù jiǔ jiā lú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“有钱径付酒家垆”全诗

《赠柯山老人》
宋代   陆游
柯山老人九十余,乱发不栉瘦如枯。
百穿千结一布裤,得酒一吸辄倒壶。
自言少年不蓄孥,有钱径付酒家垆
人生办此真良图,弃官从翁许我无?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《赠柯山老人》陆游 翻译、赏析和诗意

《赠柯山老人》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柯山老人已经九十多岁,头发凌乱不梳理,瘦弱得像树枯了一样。他的裤子上布满了百孔千疮,只有一口酒,喝一口就倒下了。他自言自语说自己年轻时没有养育儿女,有钱就去付酒家的账单。他认为这样的生活才是真正的幸福,放弃了官职,跟随老翁过着自由自在的生活。

诗意:
这首诗词描绘了柯山老人的生活状态和他对人生的看法。柯山老人年事已高,生活简朴,不拘小节。他不追求权势和财富,而是追求内心的自由和满足。他选择了放弃官职,过着自由自在的生活,认为这样才是真正的幸福。

赏析:
这首诗词通过描写柯山老人的形象和生活方式,表达了作者对自由和简朴生活的向往。柯山老人的形象给人一种淡泊宁静的感觉,他不被世俗的功名利禄所困扰,追求内心的宁静和自由。他以自己的生活方式和价值观,向人们展示了一种超脱尘世的境界。这首诗词通过对柯山老人的赞美,表达了作者对自由、简朴和追求内心真实的向往,同时也呼唤人们在纷繁复杂的社会中寻找内心的宁静和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有钱径付酒家垆”全诗拼音读音对照参考

zèng kē shān lǎo rén
赠柯山老人

kē shān lǎo rén jiǔ shí yú, luàn fā bù zhì shòu rú kū.
柯山老人九十余,乱发不栉瘦如枯。
bǎi chuān qiān jié yī bù kù, dé jiǔ yī xī zhé dào hú.
百穿千结一布裤,得酒一吸辄倒壶。
zì yán shào nián bù xù nú, yǒu qián jìng fù jiǔ jiā lú.
自言少年不蓄孥,有钱径付酒家垆。
rén shēng bàn cǐ zhēn liáng tú, qì guān cóng wēng xǔ wǒ wú?
人生办此真良图,弃官从翁许我无?

“有钱径付酒家垆”平仄韵脚

拼音:yǒu qián jìng fù jiǔ jiā lú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有钱径付酒家垆”的相关诗句

“有钱径付酒家垆”的关联诗句

网友评论


* “有钱径付酒家垆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有钱径付酒家垆”出自陆游的 《赠柯山老人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢