“纵横惭七略”的意思及全诗出处和翻译赏析

纵横惭七略”出自宋代陆游的《窗黑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zòng héng cán qī lüè,诗句平仄:仄平平平仄。

“纵横惭七略”全诗

《窗黑》
宋代   陆游
风雨窗常黑,衰翁罢读书。
纵横惭七略,废惰失三余。
宴坐工夫熟,多闻习气除。
韩公未解此,误诮腹空虚。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《窗黑》陆游 翻译、赏析和诗意

《窗黑》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风雨时常使窗户变得昏暗,
年老的我已经停止读书。
纵横谋略的能力已经羞愧不已,
废弃和懒散使我失去了三分余力。
在宴会上坐得太久,技艺变得熟练,
多听多学已经除去了坏习惯。
韩公(指韩愈)还没有理解这一点,
错误地诬蔑我饥肠辘辘。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游的心境和生活状态。窗户因为风雨而变得昏暗,象征着作者内心的困惑和迷茫。年老的作者已经停止读书,表达了他对自己能力的怀疑和对时光流逝的感慨。他感到自己的纵横谋略已经不如从前,废弃和懒散使他失去了一部分能力。然而,他在宴会上的时间过长,技艺变得熟练,多听多学已经帮助他改掉了坏习惯。最后两句提到韩愈,暗示了作者对自己被误解的不满和饥饿的状态。

赏析:
《窗黑》通过描绘窗户的昏暗和作者的生活状态,表达了作者内心的困惑和迷茫。作者感到自己的能力已经不如从前,废弃和懒散使他失去了一些力量。然而,他通过在宴会上的时间和多听多学来改变自己,使自己的技艺变得熟练。最后两句提到韩愈,表达了作者对自己被误解的不满和饥饿的状态。整首诗词以简洁的语言表达了作者的心情和对自身状态的反思,展现了他对自我成长和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纵横惭七略”全诗拼音读音对照参考

chuāng hēi
窗黑

fēng yǔ chuāng cháng hēi, shuāi wēng bà dú shū.
风雨窗常黑,衰翁罢读书。
zòng héng cán qī lüè, fèi duò shī sān yú.
纵横惭七略,废惰失三余。
yàn zuò gōng fū shú, duō wén xí qì chú.
宴坐工夫熟,多闻习气除。
hán gōng wèi jiě cǐ, wù qiào fù kōng xū.
韩公未解此,误诮腹空虚。

“纵横惭七略”平仄韵脚

拼音:zòng héng cán qī lüè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纵横惭七略”的相关诗句

“纵横惭七略”的关联诗句

网友评论


* “纵横惭七略”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纵横惭七略”出自陆游的 《窗黑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢