“缓辔迎凉帽影低”的意思及全诗出处和翻译赏析

缓辔迎凉帽影低”出自宋代陆游的《湖边晓行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǎn pèi yíng liáng mào yǐng dī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“缓辔迎凉帽影低”全诗

《湖边晓行》
宋代   陆游
蹇驴清晓掠湖堤,缓辔迎凉帽影低
露拆渚莲红渐闹,雨催陂稻绿初齐。
先秋叶已时时堕,失旦鸡犹续续啼。
不是老来忘睡美,戴星南亩惯扶犁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《湖边晓行》陆游 翻译、赏析和诗意

《湖边晓行》是宋代陆游创作的一首诗词。诗中描绘了作者清晨骑着蹇驴沿湖堤行走的景象。

诗词的中文译文如下:
蹇驴清晓掠湖堤,
缓辔迎凉帽影低。
露拆渚莲红渐闹,
雨催陂稻绿初齐。
先秋叶已时时堕,
失旦鸡犹续续啼。
不是老来忘睡美,
戴星南亩惯扶犁。

诗意:
这首诗以湖边的清晨为背景,通过描绘作者骑着蹇驴行走的场景,展现了大自然的美丽和生机。诗中描述了湖边的景色,如清晨的露水拂去了莲花上的红色,雨水催促着稻田的绿色生长。秋天的叶子已经开始纷纷落下,而早晨的鸡鸣声仍然持续不断。诗人并没有因为年老而忘记享受美好的事物,他习惯于戴着星星的帽子在南亩上耕种。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了湖边清晨的景色,通过对自然景物的描写,展现了作者对大自然的敏感和热爱。诗中运用了丰富的意象,如蹇驴、湖堤、露水、莲花、稻田等,使诗词更加生动有趣。诗人通过对细节的描绘,将读者带入了一个宁静而美丽的自然环境中,让人感受到大自然的魅力和生命的活力。诗人还通过描述自己的生活态度,表达了对美好事物的追求和享受,展现了积极向上的精神风貌。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和深入的思考,传达了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缓辔迎凉帽影低”全诗拼音读音对照参考

hú biān xiǎo xíng
湖边晓行

jiǎn lǘ qīng xiǎo lüè hú dī, huǎn pèi yíng liáng mào yǐng dī.
蹇驴清晓掠湖堤,缓辔迎凉帽影低。
lù chāi zhǔ lián hóng jiàn nào, yǔ cuī bēi dào lǜ chū qí.
露拆渚莲红渐闹,雨催陂稻绿初齐。
xiān qiū yè yǐ shí shí duò, shī dàn jī yóu xù xù tí.
先秋叶已时时堕,失旦鸡犹续续啼。
bú shì lǎo lái wàng shuì měi, dài xīng nán mǔ guàn fú lí.
不是老来忘睡美,戴星南亩惯扶犁。

“缓辔迎凉帽影低”平仄韵脚

拼音:huǎn pèi yíng liáng mào yǐng dī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缓辔迎凉帽影低”的相关诗句

“缓辔迎凉帽影低”的关联诗句

网友评论


* “缓辔迎凉帽影低”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缓辔迎凉帽影低”出自陆游的 《湖边晓行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢