“一毫忧不到禅房”的意思及全诗出处和翻译赏析

一毫忧不到禅房”出自宋代陆游的《立春後三日作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī háo yōu bú dào chán fáng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“一毫忧不到禅房”全诗

《立春後三日作》
宋代   陆游
拂面毵毵巷柳黄,穿帘细细野梅香。
春回江表常年早,日向山中特地长。
千古事终输钓艇,一毫忧不到禅房
绿尊掩罢惟须睡,高枕看人举世忙。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《立春後三日作》陆游 翻译、赏析和诗意

《立春後三日作》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了立春后的三天景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

拂面毵毵巷柳黄,
微风吹拂,巷子里的柳树已经变黄。
这句诗描绘了春天初到的景象,微风吹拂着巷子里的柳树,柳树的叶子已经变黄,预示着春天的到来。

穿帘细细野梅香。
透过窗帘,传来细细的野梅花香。
这句诗表达了春天的气息,透过窗帘传来的野梅花香,使人感受到了春天的清新和芬芳。

春回江表常年早,
春天常年早到江边。
这句诗表达了江边春天的特点,春天常年早到江边,说明江边的气候较为温暖,春天的到来也更早。

日向山中特地长。
阳光照耀在山中,特别显得长久。
这句诗描绘了阳光照耀在山中的景象,阳光的照射使得山中的春天特别长久,给人以温暖和希望的感觉。

千古事终输钓艇,
千古事情最终败给了钓艇。
这句诗表达了诗人对世事的看法,无论是千古的事情还是现代的事情,最终都会败给钓艇,暗示了诗人对宁静和自然的向往。

一毫忧不到禅房。
一点忧愁也无法进入禅房。
这句诗表达了诗人对禅房的理解,禅房是一个宁静的地方,一点忧愁也无法进入其中,诗人希望能够远离尘嚣,寻求内心的宁静。

绿尊掩罢惟须睡,
绿色的酒杯放下,只需入眠。
这句诗表达了诗人对宴会的态度,绿色的酒杯放下,意味着宴会结束,诗人希望能够休息入眠,享受宁静。

高枕看人举世忙。
枕高而卧,观察人们在世间的忙碌。
这句诗表达了诗人对世间的观察,他以高枕而卧的姿态,观察着人们在世间的忙碌,对于这种忙碌,诗人保持着一种超然的态度。

这首诗通过描绘春天的景象,表达了诗人对宁静、自然和内心的向往。诗人通过对春天的描绘,表达了对世事的看法和对禅房、宴会的态度。整首诗以清新、宁静的语言,展现了诗人对于内心世界的追求和对于外界的观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一毫忧不到禅房”全诗拼音读音对照参考

lì chūn hòu sān rì zuò
立春後三日作

fú miàn sān sān xiàng liǔ huáng, chuān lián xì xì yě méi xiāng.
拂面毵毵巷柳黄,穿帘细细野梅香。
chūn huí jiāng biǎo cháng nián zǎo, rì xiàng shān zhōng tè dì zhǎng.
春回江表常年早,日向山中特地长。
qiān gǔ shì zhōng shū diào tǐng, yī háo yōu bú dào chán fáng.
千古事终输钓艇,一毫忧不到禅房。
lǜ zūn yǎn bà wéi xū shuì, gāo zhěn kàn rén jǔ shì máng.
绿尊掩罢惟须睡,高枕看人举世忙。

“一毫忧不到禅房”平仄韵脚

拼音:yī háo yōu bú dào chán fáng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一毫忧不到禅房”的相关诗句

“一毫忧不到禅房”的关联诗句

网友评论


* “一毫忧不到禅房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一毫忧不到禅房”出自陆游的 《立春後三日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢