“肯缘华屋叹山丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯缘华屋叹山丘”出自宋代陆游的《平生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kěn yuán huá wū tàn shān qiū,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“肯缘华屋叹山丘”全诗

《平生》
宋代   陆游
平生涉世似虚舟,不著胸中一点愁。
已用浮云看富贵,肯缘华屋叹山丘?戴溪寒酿千峰雪,严濑声酣七里秋。
好景人间随处有,未埋白骨且闲游。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《平生》陆游 翻译、赏析和诗意

《平生》

平生涉世似虚舟,
不著胸中一点愁。
已用浮云看富贵,
肯缘华屋叹山丘?
戴溪寒酿千峰雪,
严濑声酣七里秋。
好景人间随处有,
未埋白骨且闲游。

中文译文:
一生涉世如同一只虚舟,
心中没有一丝忧愁。
已经用浮云来看待富贵,
怎能因华丽的房屋而叹息山丘?
戴溪的寒酿在千峰间冰雪中酿成,
严濑的声音在七里秋风中酣畅。
美好的景色在人间随处可见,
尚未埋葬的白骨,暂且闲游。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人陆游的作品,通过描绘一生的心境和对人生的思考,表达了对世俗名利的淡泊和对自然山水的赞美。

诗人以“平生涉世似虚舟”来形容自己的一生,暗示人生如同一只虚舟,漂泊于世间,没有执着和牵挂。他说自己的心中没有一丝愁苦,表达了一种超脱尘世的心态。

接着,诗人用“已用浮云看富贵”来表达自己对名利的看法。他认为富贵如同浮云,虚幻而不可捉摸,因此不愿为之忧愁。而对于华丽的房屋,他却感到惋惜,因为它们只是人造的,而山丘却是自然的,更加真实和可贵。

诗中还描绘了戴溪的寒酿和严濑的秋声,通过自然景观的描写,表达了诗人对自然的赞美之情。他用“戴溪寒酿千峰雪”来形容酿酒的过程,将自然的冰雪与人的劳动结合在一起,赋予了酒的品质更多的意境。而“严濑声酣七里秋”则描绘了秋风吹过严濑时的声音,给人以宁静和舒适的感觉。

最后两句“好景人间随处有,未埋白骨且闲游”表达了诗人对美好景色的感叹和对生命的思考。他认为美好的景色无处不在,只要心境开放,就能随时欣赏到。而“未埋白骨且闲游”则暗示了生命的短暂和珍惜当下的态度。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对名利的淡泊和对自然的赞美,同时也传递了对生命的思考和对当下的珍惜。这种超脱尘世的心态和对自然的热爱,体现了陆游独特的人生观和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯缘华屋叹山丘”全诗拼音读音对照参考

píng shēng
平生

píng shēng shè shì shì xū zhōu, bù zhe xiōng zhōng yì diǎn chóu.
平生涉世似虚舟,不著胸中一点愁。
yǐ yòng fú yún kàn fù guì, kěn yuán huá wū tàn shān qiū? dài xī hán niàng qiān fēng xuě, yán lài shēng hān qī lǐ qiū.
已用浮云看富贵,肯缘华屋叹山丘?戴溪寒酿千峰雪,严濑声酣七里秋。
hǎo jǐng rén jiān suí chù yǒu, wèi mái bái gǔ qiě xián yóu.
好景人间随处有,未埋白骨且闲游。

“肯缘华屋叹山丘”平仄韵脚

拼音:kěn yuán huá wū tàn shān qiū
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯缘华屋叹山丘”的相关诗句

“肯缘华屋叹山丘”的关联诗句

网友评论


* “肯缘华屋叹山丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯缘华屋叹山丘”出自陆游的 《平生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢