“犹能挼菊醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹能挼菊醉”出自宋代陆游的《霜寒不能出户偶书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu néng ruá jú zuì,诗句平仄:平平平平仄。

“犹能挼菊醉”全诗

《霜寒不能出户偶书》
宋代   陆游
垂老仍多病,浓霜得快晴。
犹能挼菊醉,但负探梅行。
篝火烘裘暖,油窗泼眼明。
小儿殊可喜,和我读书声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《霜寒不能出户偶书》陆游 翻译、赏析和诗意

《霜寒不能出户偶书》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
垂老仍多病,
浓霜得快晴。
犹能挼菊醉,
但负探梅行。
篝火烘裘暖,
油窗泼眼明。
小儿殊可喜,
和我读书声。

诗意:
这首诗词描绘了一个老年人在寒冷的冬天里,因为疾病而无法出门,只能在室内写信。尽管如此,他仍然能够欣赏到浓霜消散后的晴朗天气。他虽然身体不好,但仍然能够品尝到菊花酒的美味,虽然不能亲自去探望梅花,但心中仍怀有对梅花的向往。他点燃篝火取暖,使皮袍温暖,用油擦亮窗户,使眼睛明亮。他觉得小孩子读书的声音非常可喜,与他一同读书。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个老年人在冬天的室内生活。诗人通过描绘老人的身体状况、室内的温暖和外面的天气变化,展现了老人对生活的热爱和对美好事物的向往。尽管老人身体不好,但他仍然能够通过欣赏菊花和想象梅花来感受到自然的美丽。他点燃篝火取暖,体现了他对生活的积极态度和对温暖的追求。他擦亮窗户,使眼睛明亮,表现了他对知识和智慧的渴望。最后,他听到小孩子读书的声音,感到非常喜悦,这也体现了他对教育和传承的重视。

这首诗词通过对老年人的生活细节的描写,展现了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。同时,诗中也蕴含了对知识、智慧和教育的重视,以及对传统文化的传承的思考。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以温暖和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹能挼菊醉”全诗拼音读音对照参考

shuāng hán bù néng chū hù ǒu shū
霜寒不能出户偶书

chuí lǎo réng duō bìng, nóng shuāng dé kuài qíng.
垂老仍多病,浓霜得快晴。
yóu néng ruá jú zuì, dàn fù tàn méi xíng.
犹能挼菊醉,但负探梅行。
gōu huǒ hōng qiú nuǎn, yóu chuāng pō yǎn míng.
篝火烘裘暖,油窗泼眼明。
xiǎo ér shū kě xǐ, hé wǒ dú shū shēng.
小儿殊可喜,和我读书声。

“犹能挼菊醉”平仄韵脚

拼音:yóu néng ruá jú zuì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹能挼菊醉”的相关诗句

“犹能挼菊醉”的关联诗句

网友评论


* “犹能挼菊醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹能挼菊醉”出自陆游的 《霜寒不能出户偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢