“难驯万里鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

难驯万里鸥”出自宋代陆游的《学易》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán xún wàn lǐ ōu,诗句平仄:平平仄仄平。

“难驯万里鸥”全诗

《学易》
宋代   陆游
卒岁勿多求,壼餐与褐裘。
心安由自足,身贵为无求。
易化千年鹤,难驯万里鸥
闭门方学易,未暇揖浮丘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《学易》陆游 翻译、赏析和诗意

《学易》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对于学习易经的态度和观点。

诗词的中文译文如下:
卒岁勿多求,壼餐与褐裘。
心安由自足,身贵为无求。
易化千年鹤,难驯万里鸥。
闭门方学易,未暇揖浮丘。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对于学习易经的看法。首先,作者提出了“卒岁勿多求”的观点,意味着在学习易经的过程中,不要贪求过多的知识,而应该注重实践和体验。接着,作者提到“壼餐与褐裘”,这里的“壼餐”指的是简朴的饮食,而“褐裘”则代表朴素的衣物,表达了作者对于物质享受的淡泊态度。

诗中的下两句“心安由自足,身贵为无求”强调了内心的满足和对于名利的淡漠。作者认为,心灵的安宁来自于内在的满足感,而身份的高贵并不需要追求名利。

接下来的两句“易化千年鹤,难驯万里鸥”用动物的形象来比喻易经的学习。易经象征着千年的智慧和深度,就像千年的仙鹤一样容易被吸收和理解。而万里的海鸥则代表着易经的难度和复杂性,需要经过长时间的学习和领悟。

最后两句“闭门方学易,未暇揖浮丘”表达了作者专心致志地学习易经的决心。作者选择闭门独自学习,暂时没有时间去拜访名山浮丘,强调了他对于学习的专注和执着。

总的来说,这首诗词展示了作者对于学习易经的态度,强调了内心的满足和对于名利的淡泊,同时也表达了对于学习的专注和执着。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“难驯万里鸥”全诗拼音读音对照参考

xué yì
学易

zú suì wù duō qiú, kǔn cān yǔ hè qiú.
卒岁勿多求,壼餐与褐裘。
xīn ān yóu zì zú, shēn guì wèi wú qiú.
心安由自足,身贵为无求。
yì huà qiān nián hè, nán xún wàn lǐ ōu.
易化千年鹤,难驯万里鸥。
bì mén fāng xué yì, wèi xiá yī fú qiū.
闭门方学易,未暇揖浮丘。

“难驯万里鸥”平仄韵脚

拼音:nán xún wàn lǐ ōu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“难驯万里鸥”的相关诗句

“难驯万里鸥”的关联诗句

网友评论


* “难驯万里鸥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“难驯万里鸥”出自陆游的 《学易》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢