“日射尘红击鞠场”的意思及全诗出处和翻译赏析

日射尘红击鞠场”出自宋代陆游的《旬日公事颇简喜而有赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì shè chén hóng jī jū chǎng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“日射尘红击鞠场”全诗

《旬日公事颇简喜而有赋》
宋代   陆游
社近楼台昼已长,丰年颇减簿书忙。
雨催树绿吹箫陌,日射尘红击鞠场
农事渐兴初浸种,吏衙早退独焚香。
晚来别有欢然处,检教儿书又一箱。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《旬日公事颇简喜而有赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《旬日公事颇简喜而有赋》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个官员在繁忙的公务之余,感受到了生活的喜悦,并以此写下了这首诗。

诗词的中文译文如下:
社近楼台昼已长,
丰年颇减簿书忙。
雨催树绿吹箫陌,
日射尘红击鞠场。
农事渐兴初浸种,
吏衙早退独焚香。
晚来别有欢然处,
检教儿书又一箱。

诗意和赏析:
这首诗以描绘自然景色和官员生活为主题,通过细腻的描写和对比,表达了作者对生活的喜悦和对官员身份的思考。

诗的开头,社近楼台昼已长,描绘了社区附近的楼台,暗示了官员的居住环境。接着,丰年颇减簿书忙,表达了官员在丰收季节也不能完全放松,仍然忙于公务。

下一句,雨催树绿吹箫陌,日射尘红击鞠场,通过描绘雨后树木绿意盎然和阳光下尘土飞扬的击鞠场景,展现了自然的生机和人们的娱乐活动。

接下来的两句,农事渐兴初浸种,吏衙早退独焚香,表达了农事逐渐兴盛,官员们也提前退下,独自焚香祈福,体现了作者对农耕文化的重视和对官员生活的思考。

最后两句,晚来别有欢然处,检教儿书又一箱,描绘了作者在晚上的欢乐场所,以及他对教育下一代的重视,通过检查孩子的书箱,表达了对家庭和教育的关注。

总的来说,这首诗以细腻的描写和对比,展现了官员在繁忙的公务之余,感受到生活的喜悦和对家庭、农耕文化的思考,体现了作者对生活的热爱和对社会的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日射尘红击鞠场”全诗拼音读音对照参考

xún rì gōng shì pō jiǎn xǐ ér yǒu fù
旬日公事颇简喜而有赋

shè jìn lóu tái zhòu yǐ zhǎng, fēng nián pō jiǎn bù shū máng.
社近楼台昼已长,丰年颇减簿书忙。
yǔ cuī shù lǜ chuī xiāo mò, rì shè chén hóng jī jū chǎng.
雨催树绿吹箫陌,日射尘红击鞠场。
nóng shì jiàn xìng chū jìn zhǒng, lì yá zǎo tuì dú fén xiāng.
农事渐兴初浸种,吏衙早退独焚香。
wǎn lái bié yǒu huān rán chù, jiǎn jiào ér shū yòu yī xiāng.
晚来别有欢然处,检教儿书又一箱。

“日射尘红击鞠场”平仄韵脚

拼音:rì shè chén hóng jī jū chǎng
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日射尘红击鞠场”的相关诗句

“日射尘红击鞠场”的关联诗句

网友评论


* “日射尘红击鞠场”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日射尘红击鞠场”出自陆游的 《旬日公事颇简喜而有赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢