“啼鸦满夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

啼鸦满夕阳”出自宋代陆游的《野步书触目》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tí yā mǎn xī yáng,诗句平仄:平平仄平平。

“啼鸦满夕阳”全诗

《野步书触目》
宋代   陆游
村落初过雨,园林殊未霜。
幽花杂红碧,野橘半青黄。
飞鹭横秋浦,啼鸦满夕阳
最怜山脚水,撩乱入陂塘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《野步书触目》陆游 翻译、赏析和诗意

《野步书触目》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个雨后村落的景象。下面是这首诗的中文译文:

村落初过雨,
园林殊未霜。
幽花杂红碧,
野橘半青黄。
飞鹭横秋浦,
啼鸦满夕阳。
最怜山脚水,
撩乱入陂塘。

这首诗通过描绘雨后村落的景色,展现了陆游对自然的细腻观察和感受。诗中的景物描写简洁而生动,给人以清新的感觉。

诗的开头写道“村落初过雨”,表达了雨后村落的清新和宁静。接着描述了园林中的花朵,幽花杂红碧,给人以丰富多彩的感觉。诗中还提到了野橘,形容其半青半黄的颜色,增添了一丝生机。

接下来的两句写到了飞鹭和啼鸦,描绘了秋天的景象。飞鹭横过秋浦,展现了秋天的宁静和美丽。啼鸦满夕阳,给人以落日余晖的感觉。

最后两句诗写到了山脚的水,描绘了水流的动态。最怜山脚水,撩乱入陂塘,形容了水流的活跃和生机。

整首诗以简洁的语言描绘了雨后村落的景色,展现了自然的美丽和生机。通过对细节的观察和描绘,诗人传达了对自然的热爱和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啼鸦满夕阳”全诗拼音读音对照参考

yě bù shū chù mù
野步书触目

cūn luò chū guò yǔ, yuán lín shū wèi shuāng.
村落初过雨,园林殊未霜。
yōu huā zá hóng bì, yě jú bàn qīng huáng.
幽花杂红碧,野橘半青黄。
fēi lù héng qiū pǔ, tí yā mǎn xī yáng.
飞鹭横秋浦,啼鸦满夕阳。
zuì lián shān jiǎo shuǐ, liáo luàn rù bēi táng.
最怜山脚水,撩乱入陂塘。

“啼鸦满夕阳”平仄韵脚

拼音:tí yā mǎn xī yáng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啼鸦满夕阳”的相关诗句

“啼鸦满夕阳”的关联诗句

网友评论


* “啼鸦满夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啼鸦满夕阳”出自陆游的 《野步书触目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢