“崩崖欲压床”的意思及全诗出处和翻译赏析
“崩崖欲压床”全诗
寒天留远客,碧海挂新图。
虽对连山好,贪看绝岛孤。
群仙不愁思,冉冉下蓬壶。
方丈浑连水,天台总映云。
人间长见画,老去恨空闻。
范蠡舟偏小,王乔鹤不群。
此生随万物,何路出尘氛。
高浪垂翻屋,崩崖欲压床。
野桥分子细,沙岸绕微茫。
红浸珊瑚短,青悬薜荔长。
浮查并坐得,仙老暂相将。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《观李固请司马弟山水图三首》杜甫 翻译、赏析和诗意
《观李固请司马弟山水图三首》是杜甫的一首诗,描绘了观赏李固请司马弟所画山水图的情景。这幅画所呈现的景象让杜甫触发了深深的思考和回忆。
诗词中的中文译文如下:
简易高人意,匡床竹火炉。
低矮的屋舍,摆放着竹制的床和火炉。
寒天留远客,碧海挂新图。
寒冷的天气迎来了远方的客人,宛如碧海上挂着的新画。
虽对连山好,贪看绝岛孤。
虽然面对着山山水水很美,但却更贪恋那个孤立的岛屿。
群仙不愁思,冉冉下蓬壶。
仙界的众多仙子们并不担忧思念之情,宛如缓缓下降到了人间的蓬蒿之中。
方丈浑连水,天台总映云。
方庑的围墙紧紧围住了水景,而天台上则常常有云雾缭绕。
人间长见画,老去恨空闻。
这世间常常见到各种各样的画作,但杜甫却感到年老之后再也不能亲身去领略了。
范蠡舟偏小,王乔鹤不群。
范蠡的船只显得有点狭小,而王乔的仙鹤则与众不同。
此生随万物,何路出尘氛。
这一生随着万物的流转,又该如何走出尘世的苦气呢?
高浪垂翻屋,崩崖欲压床。
大浪激荡着,仿佛要把屋子淹没,崖壁似乎也想要压垮床铺。
野桥分子细,沙岸绕微茫。
野地拱起的小桥分割得很细,沙滩绕着微弱的光芒。
红浸珊瑚短,青悬薜荔长。
红色的珊瑚沉浸不久就会凋谢,而青薜荔则长势旺盛。
浮查并坐得,仙老暂相将。
浮图上的人物并坐一起,仿佛仙者们暂时同聚一堂。
这首诗以观赏画作为题材,运用了丰富的形象描写和比喻,体现了杜甫敏锐的观察力和深沉的感慨。他通过描绘画作中的山水景色,表达了对于美好事物的理解和对于人生的思考。诗中不仅有杜甫对于画作中景色的赏析,还通过比拟和隐喻的手法,表达了对于人生境遇和追求的思考。整首诗以“山水图”为线索,通过描绘画作中的景色和其中蕴含的意味,既展现了杜甫对美的追求和对艺术的赞叹,又体现了他
“崩崖欲压床”全诗拼音读音对照参考
guān lǐ gù qǐng sī mǎ dì shān shuǐ tú sān shǒu
观李固请司马弟山水图三首
jiǎn yì gāo rén yì, kuāng chuáng zhú huǒ lú.
简易高人意,匡床竹火炉。
hán tiān liú yuǎn kè, bì hǎi guà xīn tú.
寒天留远客,碧海挂新图。
suī duì lián shān hǎo, tān kàn jué dǎo gū.
虽对连山好,贪看绝岛孤。
qún xiān bù chóu sī, rǎn rǎn xià péng hú.
群仙不愁思,冉冉下蓬壶。
fāng zhàng hún lián shuǐ, tiān tāi zǒng yìng yún.
方丈浑连水,天台总映云。
rén jiān zhǎng jiàn huà, lǎo qù hèn kōng wén.
人间长见画,老去恨空闻。
fàn lǐ zhōu piān xiǎo, wáng qiáo hè bù qún.
范蠡舟偏小,王乔鹤不群。
cǐ shēng suí wàn wù, hé lù chū chén fēn.
此生随万物,何路出尘氛。
gāo làng chuí fān wū, bēng yá yù yā chuáng.
高浪垂翻屋,崩崖欲压床。
yě qiáo fèn zǐ xì, shā àn rào wēi máng.
野桥分子细,沙岸绕微茫。
hóng jìn shān hú duǎn, qīng xuán bì lì zhǎng.
红浸珊瑚短,青悬薜荔长。
fú chá bìng zuò dé, xiān lǎo zàn xiāng jiāng.
浮查并坐得,仙老暂相将。
“崩崖欲压床”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。