“珠浦使将旋”的意思及全诗出处和翻译赏析

珠浦使将旋”出自唐代杜甫的《广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū pǔ shǐ jiāng xuán,诗句平仄:平仄仄平平。

“珠浦使将旋”全诗

《广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗》
唐代   杜甫
卫青开幕府,杨仆将楼船。
汉节梅花外,春城海水边。
铜梁书远及,珠浦使将旋
贫病他乡老,烦君万里传。

分类: 赠别友谊抒怀失意豪迈

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗》杜甫 翻译、赏析和诗意

《广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗》是唐代杜甫的一首诗。下面是诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
广州的段功曹来到了杨五长史的地方,谭书功曹却已经回去了,只好写下这首诗来寄给他。卫青开办了府署,杨仆正在船楼上指挥行船。汉代则有梅花飘香,春城靠海水为界。离铜梁很远了,也有人去珠浦了。我贫病在他乡老去了,所以来麻烦你千里传给他。

诗意:
这首诗是杜甫给杨五长史写的,他表达了对自己贫病在他乡的苦闷之情,也表达了对杨五长史的思念之情。诗中描绘了广州的景物,以及历史上的英雄人物。

赏析:
这首诗以广州的景物为背景,表达了杜甫贫病在外的困境和思乡之情。诗中提到了历史上的英雄人物卫青和杨仆,通过他们的形象,诗人表达了对英雄事迹的赞美和对文人境遇的感慨。诗的末尾,杜甫以推荐他的朋友谭书功曹为由,写下这首诗词,向自己的朋友表达了思念之情。整首诗以叙述为主,情感真挚,表达了诗人对故乡和朋友的思念之情,展现了诗人对社会和人生的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珠浦使将旋”全诗拼音读音对照参考

guǎng zhōu duàn gōng cáo dào de yáng wǔ zhǎng shǐ tán shū gōng cáo què guī liáo jì cǐ shī
广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗

wèi qīng kāi mù fǔ, yáng pū jiāng lóu chuán.
卫青开幕府,杨仆将楼船。
hàn jié méi huā wài, chūn chéng hǎi shuǐ biān.
汉节梅花外,春城海水边。
tóng liáng shū yuǎn jí, zhū pǔ shǐ jiāng xuán.
铜梁书远及,珠浦使将旋。
pín bìng tā xiāng lǎo, fán jūn wàn lǐ chuán.
贫病他乡老,烦君万里传。

“珠浦使将旋”平仄韵脚

拼音:zhū pǔ shǐ jiāng xuán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珠浦使将旋”的相关诗句

“珠浦使将旋”的关联诗句

网友评论

* “珠浦使将旋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠浦使将旋”出自杜甫的 《广州段功曹到得杨五长史谭书功曹却归聊寄此诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢