“沙径雨余留鸟迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙径雨余留鸟迹”出自宋代陆游的《南堂脊记乃已三十年偶读之怅然有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā jìng yǔ yú liú niǎo jī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“沙径雨余留鸟迹”全诗

《南堂脊记乃已三十年偶读之怅然有感》
宋代   陆游
一住三山三十载,交亲渐觉眼前稀。
长松郁郁偃高盖,新竹森森添旧围。
沙径雨余留鸟迹,柴门日落锁烟扉。
放翁正倚蒲团稳,辽海从渠万事非。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《南堂脊记乃已三十年偶读之怅然有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《南堂脊记乃已三十年偶读之怅然有感》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在南堂脊居住三十年的心情和感慨。

诗词的中文译文如下:
一住三山三十载,
交亲渐觉眼前稀。
长松郁郁偃高盖,
新竹森森添旧围。
沙径雨余留鸟迹,
柴门日落锁烟扉。
放翁正倚蒲团稳,
辽海从渠万事非。

诗词的诗意是,作者在南堂脊居住了三十年,与亲友的交往渐渐变得稀少。长松依旧郁郁葱茏,高大的树冠覆盖着屋顶,新竹也在旧围墙中茁壮成长。沙径上的雨水余波留下了鸟儿的足迹,柴门在太阳落山时锁上了烟扉。作者坐在蒲团上,靠着放翁,心境稳定。辽阔的海洋从水渠中流过,万事皆非。

这首诗词通过描绘南堂脊居住三十年的景象,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。长松和新竹的生长象征着岁月的流转,而沙径上的鸟迹和柴门的关闭则暗示着人事的离别和孤独。作者坐在蒲团上,倚着放翁,表现出一种淡然宁静的心态,对世事的变迁保持着超脱的态度。最后一句“辽海从渠万事非”则表达了作者对世事纷繁复杂的看法,认为万事皆为虚妄。

这首诗词以简洁的语言描绘了作者的心境和对人生的思考,展现了陆游独特的感慨和超脱情怀。通过对自然景物和居住环境的描写,诗词传达了一种深沉的哲理和对世事无常的领悟,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙径雨余留鸟迹”全诗拼音读音对照参考

nán táng jí jì nǎi yǐ sān shí nián ǒu dú zhī chàng rán yǒu gǎn
南堂脊记乃已三十年偶读之怅然有感

yī zhù sān shān sān shí zài, jiāo qīn jiàn jué yǎn qián xī.
一住三山三十载,交亲渐觉眼前稀。
cháng sōng yù yù yǎn gāo gài, xīn zhú sēn sēn tiān jiù wéi.
长松郁郁偃高盖,新竹森森添旧围。
shā jìng yǔ yú liú niǎo jī, zhài mén rì luò suǒ yān fēi.
沙径雨余留鸟迹,柴门日落锁烟扉。
fàng wēng zhèng yǐ pú tuán wěn, liáo hǎi cóng qú wàn shì fēi.
放翁正倚蒲团稳,辽海从渠万事非。

“沙径雨余留鸟迹”平仄韵脚

拼音:shā jìng yǔ yú liú niǎo jī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙径雨余留鸟迹”的相关诗句

“沙径雨余留鸟迹”的关联诗句

网友评论


* “沙径雨余留鸟迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙径雨余留鸟迹”出自陆游的 《南堂脊记乃已三十年偶读之怅然有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢