“柴门密掩断人行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柴门密掩断人行”全诗
不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。
门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。
自今已后知人意,一日须来一百回。
无数春笋满林生,柴门密掩断人行。
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《三绝句》杜甫 翻译、赏析和诗意
《三绝句》是唐代诗人杜甫的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
楸树馨香倚钓矶,
斩新花蕊未应飞。
不如醉里风吹尽,
可忍醒时雨打稀。
门外鸬鹚去不来,
沙头忽见眼相猜。
自今已后知人意,
一日须来一百回。
无数春笋满林生,
柴门密掩断人行。
会须上番看成竹,
客至从嗔不出迎。
诗意:
这首诗描绘了一幅田园景象,表达了诗人深沉的思考和对生活的感悟。诗中通过描绘自然景物和生活场景,抒发了诗人内心的情感和对人生的思索。
赏析:
第一句描述了楸树倚靠在钓矶上,散发着馨香的气息。这里楸树的形象给人以生机勃勃的感觉,寓意着自然界的美好。第二句描写了被刀斩断的新花蕊还未飞出去,表达了诗人对于生命短暂的感慨。第三句以醉里风吹尽的景象,暗示了诗人宁愿沉醉于美好的事物而不愿醒来面对现实中的困苦。第四句则表达了诗人对于现实中艰难险阻的忍受能力,以及对于美好时光的珍惜之情。
第五句以门外的鸬鹚不来的景象,暗示了诗人孤寂的心境。第六句描述了在沙头上忽然看到对方的眼神,形成了一种默契和理解。这里通过自然景物的描绘,抒发了诗人内心深处的孤独和对他人理解的渴望。
第七句表达了诗人对于人情世故的理解与领悟,自今已后知人意。第八句则强调了对于真诚友谊的珍视,一日之内要来往一百次,表达了对于友情的渴望和追求。
接下来的几句以春笋满林生和柴门密掩断人行的景象,描绘了生活的平淡和寂静。最后两句则以客人来访时的态度反映了诗人对待友情的态度,客人到达时诗人并不出迎,表达了对于真诚友谊的追求和珍视。
整首诗以自然景物和生活场景为载体,抒发了诗人对于人生和情感的思考。通过对于自然景物的描绘和对于生活场景的抒发,诗人表达了对于真诚友情和理解的渴望,以及对于美好时光的珍惜和对于现实的忍受能力。整体上展现了诗人对于人生的深邃思考和对于情感的真挚表达。
“柴门密掩断人行”全诗拼音读音对照参考
sān jué jù
三绝句
qiū shù xīn xiāng yǐ diào jī, zhǎn xīn huā ruǐ wèi yīng fēi.
楸树馨香倚钓矶,斩新花蕊未应飞。
bù rú zuì lǐ fēng chuī jǐn, kě rěn xǐng shí yǔ dǎ xī.
不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。
mén wài lú cí qù bù lái, shā tóu hū jiàn yǎn xiāng cāi.
门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。
zì jīn yǐ hòu zhī rén yì, yī rì xū lái yī bǎi huí.
自今已后知人意,一日须来一百回。
wú shù chūn sǔn mǎn lín shēng, zhài mén mì yǎn duàn rén xíng.
无数春笋满林生,柴门密掩断人行。
huì xū shàng fān kàn chéng zhú, kè zhì cóng chēn bù chū yíng.
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
“柴门密掩断人行”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。