“拥炉蒙衲被”的意思及全诗出处和翻译赏析

拥炉蒙衲被”出自宋代陆游的《十一月十三日夜作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōng lú méng nà bèi,诗句平仄:平平平仄仄。

“拥炉蒙衲被”全诗

《十一月十三日夜作》
宋代   陆游
风雪正相乘,萧然一点灯。
拥炉蒙衲被,就壁倚枯藤。
火降神方王,河潮脑自凝。
邻鸡太多事,三唱请晨兴。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《十一月十三日夜作》陆游 翻译、赏析和诗意

《十一月十三日夜作》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个寒冷的冬夜景象,表达了诗人内心的孤独和思考。

诗词的中文译文如下:
风雪正相乘,萧然一点灯。
拥炉蒙衲被,就壁倚枯藤。
火降神方王,河潮脑自凝。
邻鸡太多事,三唱请晨兴。

诗意和赏析:
这首诗以冬夜的风雪为背景,通过描写诗人的环境和内心情感,表达了对孤独和思考的思索。

首先,诗人描述了风雪交加的景象,寒冷的气氛通过“风雪正相乘”一词得以体现。接着,诗人提到自己孤独地点亮了一盏灯,这一点灯的孤寂形象与外面的风雪形成鲜明的对比。

诗中的“拥炉蒙衲被,就壁倚枯藤”描绘了诗人在寒冷的冬夜里,蜷缩在火炉旁,身上裹着厚厚的僧袍,依靠着墙壁旁的枯藤。这种景象表达了诗人内心的孤独和无奈。

接下来,诗人提到“火降神方王,河潮脑自凝”,这是对自然界的描写。火炉的热量让人感到神奇,而河流的冰冻则让人感到凝固。这种对自然界的描写,与诗人内心的孤独形成了对比。

最后两句“邻鸡太多事,三唱请晨兴”,表达了诗人对邻居鸡鸣的不满。诗人希望邻居的鸡早点鸣叫,以便自己早日迎接新的一天。

总的来说,这首诗通过对冬夜景象的描绘,表达了诗人内心的孤独和思考。诗人通过对自然界和周围环境的观察,抒发了自己对孤独和生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拥炉蒙衲被”全诗拼音读音对照参考

shí yī yuè shí sān rì yè zuò
十一月十三日夜作

fēng xuě zhèng xiāng chéng, xiāo rán yì diǎn dēng.
风雪正相乘,萧然一点灯。
yōng lú méng nà bèi, jiù bì yǐ kū téng.
拥炉蒙衲被,就壁倚枯藤。
huǒ jiàng shén fāng wáng, hé cháo nǎo zì níng.
火降神方王,河潮脑自凝。
lín jī tài duō shì, sān chàng qǐng chén xīng.
邻鸡太多事,三唱请晨兴。

“拥炉蒙衲被”平仄韵脚

拼音:yōng lú méng nà bèi
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拥炉蒙衲被”的相关诗句

“拥炉蒙衲被”的关联诗句

网友评论


* “拥炉蒙衲被”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拥炉蒙衲被”出自陆游的 《十一月十三日夜作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢