“江云淮月又经春”的意思及全诗出处和翻译赏析

江云淮月又经春”出自宋代陆游的《思子虡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng yún huái yuè yòu jīng chūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“江云淮月又经春”全诗

《思子虡》
宋代   陆游
里堠迢迢阻问津,年光冉冉苦催人。
未能免俗予嗟老,岂不怀归汝念亲。
家酿湖蓴谁共醉?江云淮月又经春
新诗题罢无从寄,独倚危阑一怆神。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《思子虡》陆游 翻译、赏析和诗意

《思子虡》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对离乡别亲的思念之情。

诗词的中文译文如下:
里堠迢迢阻问津,年光冉冉苦催人。
未能免俗予嗟老,岂不怀归汝念亲。
家酿湖蓴谁共醉?江云淮月又经春。
新诗题罢无从寄,独倚危阑一怆神。

诗意和赏析:
这首诗词以离乡别亲的心情为主题,表达了作者对家乡和亲人的思念之情。诗中的"里堠迢迢阻问津"描述了作者身处异乡的孤独和迷茫,"年光冉冉苦催人"则表达了岁月的无情和对时光流逝的感慨。

接下来的两句"未能免俗予嗟老,岂不怀归汝念亲"表达了作者对未能摆脱尘世纷扰、回归故乡和亲人的遗憾之情。"家酿湖蓴谁共醉?江云淮月又经春"描绘了故乡的美景和亲人的欢聚场景,强调了作者对家乡和亲人的思念之情。

最后两句"新诗题罢无从寄,独倚危阑一怆神"表达了作者在异乡无法寄托思念之情的无奈和孤独。整首诗词以简洁的语言表达了作者对家乡和亲人的深深思念之情,展现了离乡别亲的辛酸和无奈,给人以深深的感触。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江云淮月又经春”全诗拼音读音对照参考

sī zi jù
思子虡

lǐ hòu tiáo tiáo zǔ wèn jīn, nián guāng rǎn rǎn kǔ cuī rén.
里堠迢迢阻问津,年光冉冉苦催人。
wèi néng miǎn sú yǔ jiē lǎo, qǐ bù huái guī rǔ niàn qīn.
未能免俗予嗟老,岂不怀归汝念亲。
jiā niàng hú chún shuí gòng zuì? jiāng yún huái yuè yòu jīng chūn.
家酿湖蓴谁共醉?江云淮月又经春。
xīn shī tí bà wú cóng jì, dú yǐ wēi lán yī chuàng shén.
新诗题罢无从寄,独倚危阑一怆神。

“江云淮月又经春”平仄韵脚

拼音:jiāng yún huái yuè yòu jīng chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江云淮月又经春”的相关诗句

“江云淮月又经春”的关联诗句

网友评论


* “江云淮月又经春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江云淮月又经春”出自陆游的 《思子虡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢