“病扶藤杖觅残梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

病扶藤杖觅残梅”出自宋代陆游的《雪晴至後园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bìng fú téng zhàng mì cán méi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“病扶藤杖觅残梅”全诗

《雪晴至後园》
宋代   陆游
病扶藤杖觅残梅,牢落情怀怕酒杯。
约束园丁勤洒扫,迎年作意待春来。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雪晴至後园》陆游 翻译、赏析和诗意

《雪晴至后园》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描述了作者病中扶藤杖赏残梅花的情景,以及他牢固地把握着自己的情感和希望。

以下是这首诗词的中文译文:

病中我扶着藤杖寻找着残留的梅花,
内心充满了孤独和忧伤,不敢再沉醉于酒杯。
约束园丁勤勉地洒扫着园子,
期待着新年的到来,怀着对春天的期盼。

这首诗词通过描写作者病中的景象,传达了作者对生命的思考和对希望的追求。下面是对这首诗词的进一步分析:

诗词的开头,病中的作者扶着藤杖,仍然坚持在园中寻找残留的梅花。这种坚持不懈的精神体现了作者对生命的执着,即使在逆境中也不放弃对美的追求。

接着,诗中表达出作者内心的情感和思绪。他感叹自己的孤独和忧伤,不敢再沉迷于酒的安慰。这可能暗示着作者对于逃避现实的方式有所警惕,他希望通过面对现实和病痛的磨难来寻求真正的安慰和力量。

诗的后半部分,描述了园丁勤勉地清扫园子,为迎接新年的到来做准备。这里园丁的形象象征着积极向上的态度和努力奋斗的精神,也暗示着作者对未来的期待和对春天的盼望。作者希望通过迎接新年和春天的到来,寄托了对生活的希望和对美好未来的信念。

总体而言,这首诗词通过描绘作者病中的景象,表达了作者对生命的思考、对内心情感的表达以及对希望和美好未来的追求。它展现了坚持追求美和希望的精神,同时也传递了积极向上的态度和对未来的乐观预期。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“病扶藤杖觅残梅”全诗拼音读音对照参考

xuě qíng zhì hòu yuán
雪晴至後园

bìng fú téng zhàng mì cán méi, láo luò qíng huái pà jiǔ bēi.
病扶藤杖觅残梅,牢落情怀怕酒杯。
yuē shù yuán dīng qín sǎ sǎo, yíng nián zuò yì dài chūn lái.
约束园丁勤洒扫,迎年作意待春来。

“病扶藤杖觅残梅”平仄韵脚

拼音:bìng fú téng zhàng mì cán méi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“病扶藤杖觅残梅”的相关诗句

“病扶藤杖觅残梅”的关联诗句

网友评论


* “病扶藤杖觅残梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“病扶藤杖觅残梅”出自陆游的 《雪晴至後园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢