“夜宴欢时百榼空”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜宴欢时百榼空”出自宋代陆游的《叶相最高亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè yàn huān shí bǎi kē kōng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“夜宴欢时百榼空”全诗

《叶相最高亭》
宋代   陆游
高亭新筑冠鳌峰,眼力超然信不同。
肤寸油云泽天下,大千沙界纳胸中。
春游到处群花拥,夜宴欢时百榼空
刘白老来忘世味,只思诗酒伴裴公。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《叶相最高亭》陆游 翻译、赏析和诗意

《叶相最高亭》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高亭新建在冠鳌峰,
眼力高超信仰不同。
皮毛之上有油云,
大千沙界藏于胸中。
春天游玩到处有花儿拥挤,
夜晚宴会时,百榼空空。
刘白老来忘却了世俗的滋味,
只想着与裴公一起饮酒作诗。

诗意:
这首诗词以高亭为背景,抒发了陆游对自然景观、人生境遇和友情的感悟。高亭是陆游所建造的一座亭台,位于冠鳌峰之上,象征着作者在学问和眼界上的超然和独立。诗中表达了陆游对自然万物的胸怀和对人生的体悟。

赏析:
1. 自然景观的描绘:诗中描述了春天游玩时到处都是花儿的繁茂景色,以及夜晚宴会时空空的百榼,通过对自然景观的描绘,展现了作者对自然美的欣赏和感受。

2. 对人生的思考:诗中表达了作者对世俗的烦恼和追求的抛却,刘白老来只想与裴公一起饮酒作诗,忘却了世俗的滋味。这表达了作者对人生的思考和对追求真善美的向往。

3. 友情的表达:诗中提到了与裴公一起欢宴的场景,表达了作者对友情的珍视和渴望。这种友情不仅是与裴公的交情,也是对志同道合者的向往和思念。

总体而言,这首诗词描绘了自然景观、人生境遇和友情的图景,表达了作者对自然美、人生意义和真挚友情的追求和思考。同时,通过对高亭的描写,也折射出作者对学问和眼界的追求和超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜宴欢时百榼空”全诗拼音读音对照参考

yè xiāng zuì gāo tíng
叶相最高亭

gāo tíng xīn zhù guān áo fēng, yǎn lì chāo rán xìn bù tóng.
高亭新筑冠鳌峰,眼力超然信不同。
fū cùn yóu yún zé tiān xià, dà qiān shā jiè nà xiōng zhōng.
肤寸油云泽天下,大千沙界纳胸中。
chūn yóu dào chù qún huā yōng, yè yàn huān shí bǎi kē kōng.
春游到处群花拥,夜宴欢时百榼空。
liú bái lǎo lái wàng shì wèi, zhǐ sī shī jiǔ bàn péi gōng.
刘白老来忘世味,只思诗酒伴裴公。

“夜宴欢时百榼空”平仄韵脚

拼音:yè yàn huān shí bǎi kē kōng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜宴欢时百榼空”的相关诗句

“夜宴欢时百榼空”的关联诗句

网友评论


* “夜宴欢时百榼空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜宴欢时百榼空”出自陆游的 《叶相最高亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢