“莫学骚人要独醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫学骚人要独醒”出自宋代陆游的《一齿动摇似不可复留有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò xué sāo rén yào dú xǐng,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“莫学骚人要独醒”全诗

《一齿动摇似不可复留有感》
宋代   陆游
晚境常忧豁可憎,苦留终不受丁宁。
主贫何恨客辞去,木老元知叶自零。
未害朵颐临肉俎,但妨叩齿读仙经。
从今有酒须勤买,莫学骚人要独醒

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《一齿动摇似不可复留有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《一齿动摇似不可复留有感》是宋代诗人陆游的作品。这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
晚境常忧豁可憎,
苦留终不受丁宁。
主贫何恨客辞去,
木老元知叶自零。
未害朵颐临肉俎,
但妨叩齿读仙经。
从今有酒须勤买,
莫学骚人要独醒。

诗意:
这首诗抒发了作者陆游晚年的感慨和思考。诗中描绘了一种境况,晚景常常让人感到忧愁和厌恶,尽管作者努力保留自己的心境,但内心仍然无法平静。他深感主动贫困,为何要留下来受苦,宁愿选择离去。作者以木头老去、叶子自然凋零的比喻,表达了人生的无常和自然规律,暗示了自己老去的无奈与无力。他没有因为境遇的变迁而失去对生活的热爱和对追求文化的渴望,但这种坚持却妨碍了他对修身养性的追求。

赏析:
这首诗以自己的生活经历和感悟为基础,表达了作者对于晚年的思考和对人生的领悟。诗中运用了比喻、对仗和意象等修辞手法,表达了作者的情感和思想。诗中的"晚境常忧豁可憎"一句借景抒情,描绘了晚年时境遇的忧愁和厌恶之感。"苦留终不受丁宁"表达了作者对于自己境遇的无奈和对于离去的渴望。"主贫何恨客辞去"以主动贫困来反衬作者的选择,表达出他不甘心留在贫困之中的情感。"木老元知叶自零"运用了自然界的景物,将自己的老去与人生的无常相对照。"未害朵颐临肉俎,但妨叩齿读仙经"表达了作者对于追求修身养性和追求文化的渴望,但也指出了这种追求对于生活的干扰。最后两句"从今有酒须勤买,莫学骚人要独醒"寓意着作者认识到自己晚年的无奈和境遇的变迁,他希望从现在开始尽情享受人生,不要学那些以独醒为荣的文人,而是要珍惜当下的美好。

这首诗以简洁而深刻的语言,抒发了作者晚年时对于境遇和人生的独特感悟。通过对自然界的描绘和对自己境遇的反思,表达了对于生活的思考和对于追求的坚持。整首诗意味深长,引人深思,展现了作者对于晚年生活的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫学骚人要独醒”全诗拼音读音对照参考

yī chǐ dòng yáo shì bù kě fù liú yǒu gǎn
一齿动摇似不可复留有感

wǎn jìng cháng yōu huō kě zēng, kǔ liú zhōng bù shòu dīng níng.
晚境常忧豁可憎,苦留终不受丁宁。
zhǔ pín hé hèn kè cí qù, mù lǎo yuán zhī yè zì líng.
主贫何恨客辞去,木老元知叶自零。
wèi hài duǒ yí lín ròu zǔ, dàn fáng kòu chǐ dú xiān jīng.
未害朵颐临肉俎,但妨叩齿读仙经。
cóng jīn yǒu jiǔ xū qín mǎi, mò xué sāo rén yào dú xǐng.
从今有酒须勤买,莫学骚人要独醒。

“莫学骚人要独醒”平仄韵脚

拼音:mò xué sāo rén yào dú xǐng
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫学骚人要独醒”的相关诗句

“莫学骚人要独醒”的关联诗句

网友评论


* “莫学骚人要独醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫学骚人要独醒”出自陆游的 《一齿动摇似不可复留有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢