“原野雨晴鸠”的意思及全诗出处和翻译赏析

原野雨晴鸠”出自宋代陆游的《风霜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán yě yǔ qíng jiū,诗句平仄:平仄仄平平。

“原野雨晴鸠”全诗

《风霜》
宋代   陆游
天上风霜惨,人间日月遒。
江湖南北雁,原野雨晴鸠
莽苍新阡陌,凋零旧辈流。
惟应赤藤杖,伴我送悠悠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《风霜》陆游 翻译、赏析和诗意

《风霜》是宋代文学家陆游所创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天上的风霜苦寒,人间的日月悠长。江湖上南北飞行的雁儿,原野上雨后晴朗的鸠鸟。广阔的野地上有新的田野和小径,而凋零的是旧时的辈份和人流。只有我手持红色藤杖,陪伴着我度过漫长岁月。

诗意:
这首诗词以自然景观和人生的变迁为主题,通过描绘风霜、日月、雁鸟等元素,表达了岁月更迭、人事变迁的无常感受。作者借助自然景物的变化,映照出人生的起伏和无常,同时展示了对岁月流逝的深思和寻求安慰的心境。

赏析:
1. 自然景物的描绘:诗中通过描绘天上的风霜、人间的日月、江湖上的雁鸟等景物,展示了自然界的变化和流转,与人生的起伏相呼应。这种以自然景物寄托人情的手法,给诗词增添了凄凉和无常的意境。

2. 对人生变迁的思考:诗中通过描绘旧时的辈份凋零和新的田野小径,表达了人事更迭、辈份替换的情感。这种反映人生变迁的描写,呈现了作者对时光流逝的深思和对岁月无常的感慨。

3. 红色藤杖的象征:诗中提到作者手持红色藤杖,寓意着作者对自身的陪伴和安慰。藤杖作为诗中的一个象征物,承载了作者对生活的坚持和寻求心灵支撑的愿望。

综合来看,《风霜》这首诗词通过自然景物的描绘,反映了人生的变迁和岁月的无常。诗人以凄凉的意境和深思的情感,表达了对时光流逝的思考和对生活的寻求安慰的心态。藉由红色藤杖的象征,诗人表达了对自身的陪伴和坚持的渴望。整首诗词给人以深情厚意和思索人生的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“原野雨晴鸠”全诗拼音读音对照参考

fēng shuāng
风霜

tiān shàng fēng shuāng cǎn, rén jiàn rì yuè qiú.
天上风霜惨,人间日月遒。
jiāng hú nán běi yàn, yuán yě yǔ qíng jiū.
江湖南北雁,原野雨晴鸠。
mǎng cāng xīn qiān mò, diāo líng jiù bèi liú.
莽苍新阡陌,凋零旧辈流。
wéi yīng chì téng zhàng, bàn wǒ sòng yōu yōu.
惟应赤藤杖,伴我送悠悠。

“原野雨晴鸠”平仄韵脚

拼音:yuán yě yǔ qíng jiū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“原野雨晴鸠”的相关诗句

“原野雨晴鸠”的关联诗句

网友评论


* “原野雨晴鸠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“原野雨晴鸠”出自陆游的 《风霜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢