“诗家忌草草”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗家忌草草”出自宋代陆游的《子聿入城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī jiā jì cǎo cǎo,诗句平仄:平平仄仄仄。

“诗家忌草草”全诗

《子聿入城》
宋代   陆游
小砚寒生冻,孤灯翳复明。
衰翁守微火,稚子隔重城。
日落林无影,舟行水有声。
诗家忌草草,得句未须成。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《子聿入城》陆游 翻译、赏析和诗意

《子聿入城》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小砚寒生冻,孤灯翳复明。
衰翁守微火,稚子隔重城。
日落林无影,舟行水有声。
诗家忌草草,得句未须成。

诗意:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了两个场景,通过对比表达出对诗词创作的态度和追求。第一部分描述了冬天小砚的寒冷,但它的寒冷却激发了作者创作的欲望;第二部分描写了一个衰老的人在微弱的灯火下守夜,而他的孩子则隔着城墙与他分隔;第三部分通过日落时林中无影的景象和舟行时水声的存在,表达出自然的变化和生命的存在;最后一部分表明了诗人对于创作的态度,他认为诗人不应匆忙写作,而是应该追求完美的表达。

赏析:
这首诗词以简练的文字和巧妙的对比描绘了不同的场景,通过景物的描绘展示出作者对于诗词创作的理解和态度。诗中的两个场景都是对人与人之间的隔阂和距离的描绘,既有亲情的分离也有艺术的追求。作者通过对寒冷、微弱灯火、城墙的描绘,表达出人与人之间的隔阂,同时也暗示了作者自身在文人的道路上的孤独。而在第三部分中,通过对自然景物的描绘,展示了时间与空间的变化,以及生命的存在。最后,作者以自己的观点总结全诗,强调了写诗的重要性,认为诗人不应该草率行事,而是应该追求完美的表达。

总之,《子聿入城》通过简洁而意境深远的语言,以对比和景物的描绘,表达了作者对于诗词创作的态度和追求。这首诗词揭示了人与人之间的距离和隔阂,同时通过自然景物的描绘展示了时间、空间和生命的存在。它呈现了作者对于诗词创作的认知和理解,以及对于完美表达的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗家忌草草”全诗拼音读音对照参考

zi yù rù chéng
子聿入城

xiǎo yàn hán shēng dòng, gū dēng yì fù míng.
小砚寒生冻,孤灯翳复明。
shuāi wēng shǒu wēi huǒ, zhì zǐ gé zhòng chéng.
衰翁守微火,稚子隔重城。
rì luò lín wú yǐng, zhōu xíng shuǐ yǒu shēng.
日落林无影,舟行水有声。
shī jiā jì cǎo cǎo, dé jù wèi xū chéng.
诗家忌草草,得句未须成。

“诗家忌草草”平仄韵脚

拼音:shī jiā jì cǎo cǎo
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗家忌草草”的相关诗句

“诗家忌草草”的关联诗句

网友评论


* “诗家忌草草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗家忌草草”出自陆游的 《子聿入城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢