“居人悲啼江入舍”的意思及全诗出处和翻译赏析

居人悲啼江入舍”出自宋代陆游的《大雨踰旬既止复作江遂大涨一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jū rén bēi tí jiāng rù shě,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“居人悲啼江入舍”全诗

《大雨踰旬既止复作江遂大涨一》
宋代   陆游
墙角蚊雷喧甲夜,湿星昏昏出云罅。
临堂仰占久叹吒,悬知龙君未税驾。
行人困苦泥没胯,居人悲啼江入舍
便晴犹可望秋稼,努力共祷城南社。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《大雨踰旬既止复作江遂大涨一》陆游 翻译、赏析和诗意

《大雨踰旬既止复作江遂大涨一》是宋代文学家陆游的一首诗词。这首诗描绘了大雨过后江水暴涨的景象,表达了作者对自然力量的敬畏和对世事变幻的感慨。

诗词的中文译文如下:
墙角蚊雷喧甲夜,
湿星昏昏出云罅。
临堂仰占久叹吒,
悬知龙君未税驾。
行人困苦泥没胯,
居人悲啼江入舍。
便晴犹可望秋稼,
努力共祷城南社。

诗意和赏析:
这首诗以大雨过后的景象为背景,描绘了大雨带来的破坏和对人们生活的困扰。诗中的场景描写细腻而生动,给人以强烈的视觉冲击力。

首先,诗中提到“墙角蚊雷喧甲夜”,形容了雨夜中蚊子的嗡嗡声,暗示了雨势之大。接着,诗句“湿星昏昏出云罅”,描绘了天空被雨云遮盖,星光昏暗。

诗的下半部分描绘了人们在大雨中的苦难。诗句“临堂仰占久叹吒”,表达了作者在家中仰望长久的大雨,感到无奈和叹息。接着,“悬知龙君未税驾”,暗示了江水的暴涨,预示着更加严峻的灾害。

接下来的两句“行人困苦泥没胯,居人悲啼江入舍”,描绘了行人在泥泞中艰难前行,居民面对江水冲进家门而感到悲痛。这些描写表达了自然灾害对人们生活的困扰和破坏。

最后两句“便晴犹可望秋稼,努力共祷城南社”,给人以希望和努力的力量。诗人表示,即使在大雨过后,只要天晴,人们仍然可以期待着秋天的丰收,同时呼吁大家共同祈祷,共同努力,来保护家园。

整首诗以其精练的语言、生动的描写和深刻的意境,表达了对自然力量的敬畏和对生活变迁的思考,使读者在感受到自然的磅礴与伟大的同时,也体会到人们在面对自然灾害时的无奈和坚韧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居人悲啼江入舍”全诗拼音读音对照参考

dà yǔ yú xún jì zhǐ fù zuò jiāng suì dà zhǎng yī
大雨踰旬既止复作江遂大涨一

qiáng jiǎo wén léi xuān jiǎ yè, shī xīng hūn hūn chū yún xià.
墙角蚊雷喧甲夜,湿星昏昏出云罅。
lín táng yǎng zhàn jiǔ tàn zhā, xuán zhī lóng jūn wèi shuì jià.
临堂仰占久叹吒,悬知龙君未税驾。
xíng rén kùn kǔ ní méi kuà, jū rén bēi tí jiāng rù shě.
行人困苦泥没胯,居人悲啼江入舍。
biàn qíng yóu kě wàng qiū jià, nǔ lì gòng dǎo chéng nán shè.
便晴犹可望秋稼,努力共祷城南社。

“居人悲啼江入舍”平仄韵脚

拼音:jū rén bēi tí jiāng rù shě
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居人悲啼江入舍”的相关诗句

“居人悲啼江入舍”的关联诗句

网友评论


* “居人悲啼江入舍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居人悲啼江入舍”出自陆游的 《大雨踰旬既止复作江遂大涨一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢