“山翁作园沼”的意思及全诗出处和翻译赏析

山翁作园沼”出自宋代陆游的《葺小圃及东斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān wēng zuò yuán zhǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“山翁作园沼”全诗

《葺小圃及东斋》
宋代   陆游
山翁作园沼,安乐及禽鱼。
凡草犹当养,芳兰可得锄?初非治一室,亦岂爱吾庐。
暮境虽云迫,心期故有余。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《葺小圃及东斋》陆游 翻译、赏析和诗意

《葺小圃及东斋》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山翁作园沼,安乐及禽鱼。
凡草犹当养,芳兰可得锄?
初非治一室,亦岂爱吾庐。
暮境虽云迫,心期故有余。

诗意:
这首诗词描述了山中老翁修建园池,让禽鱼在其中安乐的情景。诗人思考着,即使是普通的草木也需要被呵护,那么美丽的兰花岂不更值得用心去照料呢?虽然开始时不是为了修治自己的房舍,但是诗人并不爱惜自己的住处。尽管周围环境在黄昏时分似乎变得紧迫,但诗人的内心仍然有着希望与追求。

赏析:
这首诗词以山中的园池景观为背景,通过对草木和兰花的比喻,表达了诗人对事物的关怀和呵护之情。诗中的山翁通过修建园池,创造了一个安乐祥和的环境,让禽鱼得到滋养与安抚。诗人思考,即使是普通的草木也需要被养护,那么更加美丽的兰花就更值得被细心呵护了。这种关怀之情体现了诗人对自然界的敬畏与热爱。

接着,诗人转而表达了对于自己住处的态度。他说,初开始时,修建园池并不是为了治理自己的房舍,但这并不代表他不爱惜自己的住处。这种表述显示了诗人对自己生活环境的淡泊与豁达。

最后,诗人以暮色下山的景象作为结尾,暗示着时间的流逝和生命的短暂。尽管周围环境在黄昏时分似乎变得紧迫,但诗人的内心仍然怀有希望和追求。这种心境的坚定与执着展示了诗人的人生态度和追求。

总体而言,这首诗词通过山中园池的景观描写,表达了诗人对自然界的关怀、对生活环境的淡泊与豁达以及对未来的希望和追求。它展现了陆游独特的情感表达和对生命、自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山翁作园沼”全诗拼音读音对照参考

qì xiǎo pǔ jí dōng zhāi
葺小圃及东斋

shān wēng zuò yuán zhǎo, ān lè jí qín yú.
山翁作园沼,安乐及禽鱼。
fán cǎo yóu dāng yǎng, fāng lán kě dé chú? chū fēi zhì yī shì, yì qǐ ài wú lú.
凡草犹当养,芳兰可得锄?初非治一室,亦岂爱吾庐。
mù jìng suī yún pò, xīn qī gù yǒu yú.
暮境虽云迫,心期故有余。

“山翁作园沼”平仄韵脚

拼音:shān wēng zuò yuán zhǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山翁作园沼”的相关诗句

“山翁作园沼”的关联诗句

网友评论


* “山翁作园沼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山翁作园沼”出自陆游的 《葺小圃及东斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢