“一点纱灯夜悄然”的意思及全诗出处和翻译赏析

一点纱灯夜悄然”出自宋代陆游的《宴坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì diǎn shā dēng yè qiǎo rán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“一点纱灯夜悄然”全诗

《宴坐》
宋代   陆游
鼓乐弦歌万二千,天魔剩欲破幽禅。
道人袖手心如水,一点纱灯夜悄然

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《宴坐》陆游 翻译、赏析和诗意

《宴坐》是一首宋代诗词,由陆游创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鼓乐弦歌万二千,
天魔剩欲破幽禅。
道人袖手心如水,
一点纱灯夜悄然。

诗意:
这首诗描绘了一个宴会的场景,表达了作者对纷扰尘世的追求和对内心宁静的向往。宴会上,鼓乐声、琴弦声和歌声此起彼伏,热闹非凡。然而,天魔(指尘世的纷扰)仍然企图打破幽禅的宁静。在这个纷扰的世界中,道人却静静地把手插在袖子里,内心平静如水,宛如无欲无求。夜晚,只有一盏纱灯闪烁,静谧而安详。

赏析:
这首诗通过对宴会场景的描绘,展示了纷扰喧嚣的尘世和内心宁静的对比。宴会所带来的热闹声色与天魔的威胁形成鲜明对比,凸显了作者对于内心宁静的追求。在这个世界中,道人袖手旁观,保持内心的平静和淡泊,袖手旁观的举动表达了对尘世的超脱和远离。

最后,诗末的一盏纱灯象征着希望和宁静的光芒。夜晚的寂静与纱灯的微光形成了一种恬静而祥和的氛围。整首诗通过对音乐、景象和道人的描绘,传达了作者对于内心宁静和超越尘世的追求,表达了对于喧嚣世界的反思和对于心灵净化的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一点纱灯夜悄然”全诗拼音读音对照参考

yàn zuò
宴坐

gǔ yuè xián gē wàn èr qiān, tiān mó shèng yù pò yōu chán.
鼓乐弦歌万二千,天魔剩欲破幽禅。
dào rén xiù shǒu xīn rú shuǐ, yì diǎn shā dēng yè qiǎo rán.
道人袖手心如水,一点纱灯夜悄然。

“一点纱灯夜悄然”平仄韵脚

拼音:yì diǎn shā dēng yè qiǎo rán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一点纱灯夜悄然”的相关诗句

“一点纱灯夜悄然”的关联诗句

网友评论


* “一点纱灯夜悄然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一点纱灯夜悄然”出自陆游的 《宴坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢